Termini e condizioni

Leggete i Termini e condizioni di Skout per comprendere le linee guida per l’utilizzo dei nostri servizi e le protezioni legali in vigore per gli utenti.

Termini e condizioni – Skout

Abbonati in Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, New York, North Carolina, Ohio e Rhode Island: L’acquirente può annullare l’abbonamento, senza penalità o obblighi, in qualsiasi momento prima della mezzanotte del terzo giorno lavorativo successivo alla data di sottoscrizione, escluse le domeniche e i giorni festivi. Per annullare l’abbonamento, l’utente può richiedere il rimborso contattando il Servizio Soci di The Meet Group all’indirizzo support@themeetgroup.com, oppure inviando o consegnando una comunicazione firmata e datata in cui si dichiari che l’utente, l’acquirente, sta annullando il presente accordo, o parole di effetto simile. Si prega di includere anche il proprio nome e l’indirizzo e-mail, il numero di telefono o altro identificativo univoco utilizzato per la registrazione dell’account. Questa comunicazione deve essere inviata a: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. L’attività della Società è condotta, in parte, presso 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. È possibile ricevere le presenti condizioni d’uso via e-mail inviando una lettera a The Meet Group Terms Inquiries, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. Se l’iscrizione è stata effettuata tramite un servizio esterno (ad esempio, Apple App Store, Google Play), è necessario effettuare la cancellazione tramite il servizio esterno. Se l’abbonamento è stato effettuato tramite il proprio ID Apple, i rimborsi sono gestiti da Apple e non da The Meet Group. È possibile richiedere un rimborso da Apple attraverso il proprio account Apple sul telefono o all’indirizzo https://getsupport.apple.com. Solo per gli abbonati della California: in conformità con la legge Cal. Civ. Code §1789.3, è possibile segnalare reclami all’Unità di assistenza ai reclami della Division of Consumer Services del California Department of Consumer Affairs contattandola per iscritto all’indirizzo Consumer Information Division, 1625 North Market Blvd., Suite N112 Sacramento, CA 95834, o telefonicamente al numero (800) 952-5210.

Abbonati in Wisconsin: CANCELLAZIONE E RIMBORSI. Diritto di recesso. L’utente può annullare il presente contratto fino alla mezzanotte del terzo giorno successivo alla data in cui ha firmato il contratto. Se entro questo periodo di tempo l’utente decide di annullare il presente contratto, può farlo comunicandolo a The Meet Group tramite un messaggio scritto inviato o consegnato a The Meet Group all’indirizzo indicato sul contratto (The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA), entro il periodo di tempo precedentemente descritto. In caso di annullamento, i pagamenti effettuati dall’utente saranno rimborsati entro 21 giorni dalla data di notifica dell’annullamento e qualsiasi prova di debito eseguita dall’utente sarà annullata da The Meet Group e saranno presi accordi per sollevare l’utente da qualsiasi ulteriore obbligo di pagamento. Se l’utente si è iscritto utilizzando un Servizio esterno (ad esempio, Apple App Store, Google Play), deve effettuare la cancellazione attraverso il Servizio esterno. Se l’abbonamento è stato effettuato tramite il proprio ID Apple, i rimborsi sono gestiti da Apple e non da The Meet Group. È possibile richiedere un rimborso da Apple tramite il proprio account Apple sul telefono o su https://getsupport.apple.com.

Indice dei contenuti

A. Termini di servizio

1. INTRODUZIONE

2. AMMISSIBILITÀ DEL CONTO E UTILIZZO DI SKOUT

3. REGISTRAZIONE

4. ABBONAMENTI E VALUTA IN-APP

4.1. ABBONAMENTI

4.2. DIRITTO DI RECEDERE DALL’ABBONAMENTO

4.3. POINTS E REGALI VIRTUALI

4.4. DIAMANTI

5. POLITICA NO SPAM

6. CONTENUTO

7. DISPONIBILITÀ DEL SERVIZIO

8. RAPPORTI CON GLI INSERZIONISTI E I CONTENUTI DI TERZI

9. NESSUN CONTROLLO DEI PRECEDENTI PENALI O DI VERIFICA DELL’IDENTITÀ

10. AVVISO DI FOTOSENSIBILIZZAZIONE: LEGGERE PRIMA DI GIOCARE

11. ESCLUSIONE DI GARANZIE

12. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

13. ESCLUSIONI E LIMITAZIONI

14. INDENNITÀ

15. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE

16. ACCORDO DI ARBITRATO, RINUNCIA ALL’AZIONE COLLETTIVA E RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA

17. Avviso sul Digital Millennium Copyright Act

18. ACCORDO COMPLETO

19. Le nostre INFORMAZIONI DI CONTATTO

20. CONDIZIONI AGGIUNTIVE PER I DOWNLOAD DA APPLE APP STORE

21. TERMINI AGGIUNTIVI PER IL DOWNLOAD DI APP GOOGLE PLAY

22. INFORMAZIONI SUL DIRITTO DI RECESSO PER I RESIDENTI NEI PAESI DELL’EEA E DEL REGNO UNITO

B. Condizioni di utilizzo dell’abbonamento allo Streamer

1. Oggetto dell’abbonamento Streamer

1.1. Benefici

1.2. Rapporto contrattuale

2. L’ammissibilità

3. Abbonamento allo Streamer

3.1. Conclusione

3.2. Fatturazione, pagamenti e rinnovo

3.3. Cancellazione

3.4. Abbonamenti a più streamer

3.5. Diritti di recesso specifici per paese o regione

4. Cessazione o sospensione

5. Contenuto generato dallo streamer

6. Proprietà intellettuale

6.1. Proprietà

6.2. Utilizzo dei contenuti

7. Sospensione o interruzione dello streamer

8. Diritto di recesso o annullamento (per UE/Regno Unito):

C. Condizioni di utilizzo dei partecipanti all’abbonamento allo Streamer

1. Oggetto della partecipazione all’abbonamento Streamer

1.1. Caratteristiche dello Streamer Participant

1.2. Rapporto contrattuale

1.3. Premi in diamante

2. L’ammissibilità

3. Partecipazione all’abbonamento Streamer

4. Cancellazione

5. Cessazione o sospensione

6. Il vostro contenuto

7. Sospensione o cessazione

A. Termini di servizio

1. INTRODUZIONE

I presenti Termini di servizio (“TOS”) sono un accordo legale tra l’utente e The Meet Group, Inc. (“TMG”, “noi”, “ci” o “nostro”) e regolano l’accesso e/o l’utilizzo dell’applicazione mobile Skout e del sito web (“Skout”) messi a disposizione dell’utente da noi (i “Servizi”). In caso di domande o commenti sulle presenti CGUS, si prega di contattarci all’indirizzo support@themeetgroup.com.

Accettando le presenti CG, accedendo o utilizzando Skout, o manifestando in altro modo il proprio assenso alle presenti CG, l’utente accetta di essere vincolato da (i) le presenti CG, (ii) le nostre Linee guida della comunità, e (iii) qualsiasi condizione aggiuntiva o speciale per qualsiasi funzionalità aggiuntiva che possa essere pubblicata di volta in volta (collettivamente, il “Contratto”). Se non si accettano (o non si possono rispettare) tutti i termini delle presenti CGUS o qualsiasi altro termine dell’Accordo, non si può accedere o utilizzare Skout. Tutte le informazioni sulle modalità di trattamento dei dati personali dell’utente sono reperibili nella nostra Informativa sulla privacy.

LA SEZIONE SOTTOSTANTE INTITOLATA “ACCORDO DI ARBITRATO, RINUNCIA ALL’AZIONE DI CLASSE E RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA” CONTIENE UN ACCORDO DI ARBITRATO VINCOLANTE, UNA RINUNCIA ALL’AZIONE DI CLASSE E AL PROCESSO CON GIURIA CHE INFLUISCONO SUI VOSTRI DIRITTI LEGALI. SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE.

Ci riserviamo il diritto di modificare le presenti CGUS in qualsiasi momento. L’utente è tenuto a tenersi informato su tali modifiche. In caso di modifiche sostanziali alle CGUS, l’utente verrà informato di tali modifiche all’apertura del sito Skout. Se l’utente si oppone a uno qualsiasi dei Termini di servizio delle CGUS o a qualsiasi modifica successiva o se non è soddisfatto di Skout in qualsiasi modo, l’unica opzione è smettere di usare Skout. L’uso continuato di Skout dopo la pubblicazione delle modifiche alle CGUS implica l’accettazione di tali modifiche.

Nelle presenti CGUS utilizziamo il termine “Utenti” per includere tutti gli utenti finali di Skout, compresi gli utenti finali che trasmettono in streaming o in broadcasting attraverso Skout (“Streamer”). Skout opera all’interno di una rete di altre applicazioni possedute o gestite da TMG e/o da Live Partners (“Live Network”). Per sapere quali Live Partner fanno parte del Live Network, fare clic su qui.

2. AMMISSIBILITÀ DEL CONTO E UTILIZZO DI SKOUT

Per registrarsi a Skout è necessario avere almeno 18 anni. Se l’utente ha meno di 18 anni, non può accedere o utilizzare Skout. Accedendo ai Servizi e/o completando il processo di registrazione a Skout, l’utente dichiara di avere almeno 18 anni e di poter essere legalmente vincolato dal presente Accordo.

Skout è destinato esclusivamente all’uso personale e non può essere utilizzato per altri scopi. Non è possibile utilizzare Skout in relazione a qualsiasi attività commerciale senza la nostra espressa approvazione scritta. Le aziende e le altre organizzazioni non possono diventare Utenti di Skout né utilizzare Skout senza la nostra esplicita approvazione scritta. Ci riserviamo il diritto di indagare su qualsiasi sospetto di utilizzo non autorizzato di Skout e possiamo prendere provvedimenti a nostra esclusiva discrezione, inclusa, senza limitazioni, la richiesta di provvedimenti legali, civili, penali o ingiuntivi.

L’utente non può utilizzare Skout dove vietato dalla legge e accetta di rispettare tutte le norme locali relative alla condotta online e ai contenuti accettabili.

3. REGISTRAZIONE

Per accedere e utilizzare Skout è necessario registrarsi. A tal fine, è necessario scegliere un’opzione di registrazione disponibile, come e-mail, SMS, Accedi con Apple, Accedi con Google o Facebook, e fornire le credenziali di accesso, come l’indirizzo e-mail e una password a scelta. L’utente è responsabile della riservatezza della password e delle credenziali dell’account. Inoltre, l’utente è responsabile di tutte le attività causate colpevolmente che si verificano con il suo account. L’utente si impegna a comunicare immediatamente qualsiasi uso non autorizzato del proprio account o qualsiasi altra violazione della sicurezza non appena ne venga a conoscenza.

È possibile eliminare il proprio account andando su Impostazioni e selezionando l’opzione per eliminare il proprio account.

Possiamo cancellare il vostro account se siete inattivi per più di due anni. Per evitare che ciò accada, è necessario effettuare il login almeno una volta ogni due anni.

4. ABBONAMENTI E VALUTA IN-APP

4.1. ABBONAMENTI

L’utente può acquistare un prodotto in abbonamento in vari pacchetti, come abbonamenti di un mese, tre mesi o sei mesi. L’acquisto di un abbonamento è concluso, fatturato, addebitato, rinnovato e può essere annullato o risolto come descritto nelle presenti CGUS. Se l’acquisto viene effettuato tramite l’App Store di Apple o Google Play, l’acquisto è soggetto agli standard e ai principi tecnici stabiliti da Apple o Google, sui quali non abbiamo alcun controllo. L’abbonamento si rinnoverà automaticamente per lo stesso periodo di tempo dell’abbonamento originale, a meno che non si disattivi la funzione di rinnovo automatico almeno 24 ore prima della scadenza dell’abbonamento in corso. Questo perché il rinnovo potrebbe essere addebitato sul conto dell’utente nelle 24 ore precedenti la scadenza dell’abbonamento in corso. È possibile gestire l’abbonamento e disattivare il rinnovo automatico accedendo alle impostazioni dell’account Apple o Google. È inoltre possibile seguire le istruzioni su come annullare un abbonamento fornite da Apple (https://getsupport.apple.com/) o Google (https://support.google.com/googleplay/). Non è possibile annullare l’abbonamento in corso durante il periodo di sottoscrizione, ma è possibile annullare il rinnovo automatico in qualsiasi momento.

Se l’abbonamento è stato effettuato tramite l’App Store di Apple, i rimborsi sono gestiti da Apple e non da noi. È possibile richiedere un rimborso a Apple come descritto sopra. Tutti gli altri utenti possono richiedere un rimborso contattandoci all’indirizzo support@themeetgroup.com, oppure inviando o consegnando una comunicazione firmata e datata in cui si dichiara di annullare il presente contratto, o parole di effetto simile. Si prega di includere anche il proprio nome e l’indirizzo e-mail, il numero di telefono o altro identificativo univoco utilizzato per la registrazione dell’account. Tale comunicazione dovrà essere inviata a: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

Sia Apple che Google facilitano le “prove gratuite” dei prodotti in abbonamento per i primi utenti e noi possiamo sfruttare questa possibilità. Ad esempio, di tanto in tanto potremmo offrire una settimana iniziale gratuita ai primi abbonati. L’ammissibilità a tale prova è limitata agli utenti che non si sono abbonati in precedenza, tramite un account Skout attuale o precedente. Se l’utente è un precedente abbonato e cerca di richiedere una prova gratuita, deve essere consapevole che Apple o Google potrebbero riconoscere la sua non idoneità. In tal caso, l’utente potrebbe non ricevere la prova gratuita e potrebbe invece vedersi addebitare immediatamente il costo del primo mese di abbonamento. Questa è una funzione controllata dall’App Store di Apple o dal Play Store di Google, a seconda della piattaforma utilizzata per Skout.

In generale, gli acquisti di abbonamenti non sono rimborsabili (a meno che non si applichino condizioni speciali di rimborso nella propria regione) e non sono trasferibili, anche se scadono o vengono interrotti. Possiamo modificare il prezzo di acquisto degli abbonamenti in qualsiasi momento, così come le funzioni incluse negli abbonamenti. Ci riserviamo il diritto di interrompere l’emissione di abbonamenti in qualsiasi momento e di stabilire date di scadenza per gli abbonamenti. Gli abbonamenti non possono essere riscattati per alcuna somma di denaro o valore monetario. Se l’utente cancella il proprio account o lo termina per qualsiasi motivo, perderà tutto il tempo di abbonamento non utilizzato senza alcun rimborso o altra forma di compensazione.

4.2. DIRITTO DI RECEDERE DALL’ABBONAMENTO

L’utente ha il diritto di interrompere (o recedere) dall’abbonamento entro quattordici (14) giorni dall’accettazione, per qualsiasi motivo. Per i residenti nello Spazio economico europeo, si prega di fare riferimento alla sezione 22 per ulteriori informazioni su questo diritto. Inoltre, se previsto dalla legge, la successione dell’utente ha il diritto di richiedere il rimborso della parte non utilizzata dell’abbonamento in caso di decesso dell’utente stesso durante la durata dell’abbonamento.

Per esercitare uno di questi diritti, l’utente (o, se del caso, la sua successione) deve comunicarlo per posta raccomandata a The Meet Group, Inc. 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, all’attenzione di: Member Services, o via e-mail all’indirizzo support@themeetgroup.com con una chiara dichiarazione della propria decisione di interrompere l’abbonamento.

Al fine di rispettare il termine di risoluzione, l’utente dovrà inviare la notifica dell’esercizio del diritto di risoluzione prima della scadenza del periodo di risoluzione di quattordici giorni.

Se l’utente termina (o recede) dall’abbonamento, gli verranno rimborsati i pagamenti ricevuti, meno l’eventuale quantità di Points consumata. Se l’utente desidera interrompere (o recedere) dall’acquisto di Points, gli rimborseremo i pagamenti ricevuti, meno l’importo di Points consumato. Se l’utente è un utente Android, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione originale. Se siete utenti iOS, di un personal computer o di un sito web mobile, vi rimborseremo con un assegno cartaceo o con PayPal se ci fornirete le informazioni di contatto necessarie per elaborare questi pagamenti. In nessun caso vi verrà addebitato il costo di questo rimborso.

4.3. POINTS E REGALI VIRTUALI

Potete acquistare o ottenere in altro modo “Points” da noi. Points vi dà un diritto limitato, non trasferibile, non sublicenziabile e revocabile di attivare funzioni in-app come i regali virtuali su Skout. I regali virtuali sono animazioni dal vivo fornite da Skout. È possibile attivare un regalo virtuale nello stream di uno Streamer all’interno della Rete Live.

Se acquistate attraverso l’App Store di Apple o Google Play, il vostro acquisto è soggetto agli standard e ai principi tecnici stabiliti da Apple o Google, sui quali non abbiamo alcun controllo.

L’attivazione di un regalo virtuale non crea un rapporto contrattuale tra l’utente e lo streamer nel cui flusso è stato attivato il regalo. Se e in che misura uno Streamer riceva diamanti è interamente a nostra discrezione. Points non è rimborsabile anche se scade, viene revocato o viene interrotto. Il prezzo di ogni regalo virtuale sarà visualizzato al momento dell’acquisto. Tutte le vendite di Points sono definitive e non offriamo crediti o rimborsi per nessun Points acquisto. Quando si ricevono regali virtuali da altri Utenti, non se ne è proprietari. Al contrario, l’utente riceve un determinato numero corrispondente di Diamanti che può essere utilizzato come indicato di seguito. Non siamo responsabili della riparazione o della sostituzione dei regali virtuali o di fornire all’utente o a terzi un credito o un rimborso nel caso in cui modifichiamo, sospendiamo o interrompiamo il programma di regali virtuali, o per perdite o danni dovuti a errori di servizio o per qualsiasi altro motivo. Points Points non può essere convertito in, o riscattato per, valuta fiat o Diamanti all’interno del Live Network. Points non è inoltre riscattabile per beni, servizi, sconti o acquisti nel mondo reale ed è destinato esclusivamente all’uso all’interno del Live Network.

Possiamo modificare in qualsiasi momento il prezzo di acquisto di Points o il numero di Crediti che l’utente può riscattare per un particolare regalo virtuale, così come le modalità di utilizzo di Points e dei regali virtuali. Ci riserviamo il diritto di revocare o interrompere la vendita di Points e il riscatto dei regali virtuali in qualsiasi momento senza preavviso, rimborso o risarcimento, e di stabilire date di scadenza per Points e i regali virtuali. Points e i regali virtuali non possono essere riscattati per alcuna somma di denaro o valore monetario. Se l’utente cancella il suo account o il suo account viene chiuso per qualsiasi motivo, o il suo account viene bannato a causa di violazioni della nostra Politica sui contenuti e sulla condotta o per qualsiasi altro motivo, perderà tutti i Points accumulati senza preavviso, rimborso o altro compenso. L’utente accetta che non avremo alcuna responsabilità nei confronti dell’utente, di qualsiasi altro utente, del Fornitore di contenuti o di altre terze parti in base all’esercizio dei nostri diritti in relazione a Points e ai regali virtuali.

Points e i regali virtuali acquistati o ricevuti da qualsiasi utente non costituiscono proprietà o denaro e non sono trasferibili. Si noti che Points può scadere se non viene utilizzato. Il nostro periodo di scadenza generale è di quattro anni. Tutti i Points presenti nel proprio account decadono se l’utente cancella il proprio account o se il suo account viene bloccato o cancellato per qualsiasi motivo.

4.4. DIAMANTI

Gli streamer possono ricevere una certa quantità di diamanti virtuali (“Diamanti”) per regali virtuali attivati da altri utenti durante il loro Livestream (“Diamond Reward”), come da noi stabilito. Inoltre, gli Streamer possono ricevere Diamanti attraverso altri mezzi, a nostra esclusiva discrezione. Gli Streamer possono riscattare i Diamanti in valuta fiat o convertire i Diamanti in Points a tassi e orari specificati da noi a nostra esclusiva discrezione. Per riscuotere i Diamanti, uno Streamer deve (1) compilare tutti i moduli eventualmente richiesti, compresi i moduli fiscali o altri moduli governativi (ad esempio, il modulo IRS W-9 per i contribuenti statunitensi e il modulo IRS W-8 per i contribuenti non statunitensi), (2) riscuotere almeno l’importo minimo di Diamanti richiesto da noi di volta in volta per ciascuna richiesta, (3) soddisfare i requisiti di idoneità di qualsiasi venditore terzo e (4) completare con successo la verifica della nostra identità e i requisiti di idoneità. Ci riserviamo il diritto di recuperare i Diamanti o di rifiutare o annullare qualsiasi pagamento in contanti per qualsiasi motivo, compreso il caso in cui la documentazione fornita dall’utente risulti imprecisa a nostra esclusiva discrezione, se sospettiamo che l’utente abbia intrapreso un’attività di Credit farming (in cui un utente o un gruppo di utenti creano o utilizzano account per raccogliere Points gratuitamente in modo sistematico, o per ottenere Points gratuitamente mediante manipolazione, inganno o sfruttamento di errori di programmazione), auto-regali (quando uno Streamer si regala regali virtuali, direttamente o indirettamente, con il proprio account o con un secondo account utente diverso, sia esso il proprio profilo o il profilo di una terza parte controllata dallo Streamer), group-gifting (quando diversi Utenti collaborano e si regalano reciprocamente doni virtuali con lo scopo principale di aumentare la propria ricompensa Diamond), o qualsiasi altro comportamento di natura simile a quelli sopra citati, frode o altra attività illegale, se non possiamo verificare la vostra identità, o per qualsiasi motivo normativo o legale a nostra esclusiva discrezione. È possibile incassare solo una volta al giorno. Possiamo modificare di volta in volta gli incrementi minimi per il riscatto dei Diamanti e la frequenza, e ci riserviamo il diritto di farlo in qualsiasi momento senza preavviso. Determineremo inoltre il tasso di riscatto a nostra esclusiva discrezione e potremo modificarlo di volta in volta senza preavviso. Il tasso sarà visualizzato nel punto di riscatto. L’utente accetta che abbiamo il diritto assoluto di gestire, modificare e/o eliminare tali diritti di riscatto a nostra esclusiva discrezione. Il costo dei regali virtuali che l’Utente offre a un altro Utente potrebbe non essere correlato alla quantità di Diamanti o alla quantità di ricompensa in denaro che tale Utente ha diritto a ricevere da noi. L’utente accetta che non avremo alcuna responsabilità nei suoi confronti, nei confronti di qualsiasi altro utente, inclusi, a titolo esemplificativo, gli Streamer o qualsiasi terza parte, in relazione all’esercizio dei nostri diritti sui Diamanti e su qualsiasi riscatto di ricompense in denaro.

Per il riscatto in contanti utilizziamo uno o più fornitori terzi e gli streamer che desiderano riscattare Diamanti in contanti devono (1) disporre di un account valido con il fornitore terzo (se richiesto), (2) accettare i Termini di servizio, l’informativa sulla privacy e tutte le altre politiche e procedure del fornitore (“Politiche dei terzi”) e (3) essere responsabili di eventuali spese che il fornitore terzo può imporre. L’utente è responsabile di tutte le spese di transazione relative al riscatto. L’utente è consapevole che le informazioni inviate durante il processo di riscatto in contanti saranno raccolte, utilizzate e archiviate dal fornitore terzo in conformità con le Politiche delle terze parti e non saranno sotto il nostro controllo. L’utente è consapevole che non abbiamo alcun controllo sulle pratiche del nostro fornitore di terze parti e solleva TMG da qualsiasi responsabilità associata alle informazioni inviate al fornitore di terze parti, inclusa, senza limitazioni, la responsabilità relativa al rilascio o all’utilizzo non autorizzato delle sue informazioni o di qualsiasi altra informazione dell’utente.

Ci riserviamo il diritto di verificare la vostra identità e l’idoneità a ricevere rimborsi in contanti prima del pagamento.

I diamanti non costituiscono proprietà o denaro e non sono trasferibili. I diamanti possono scadere se non vengono utilizzati. Il nostro periodo di scadenza generale è di quattro anni. Tutti i Diamanti presenti nel vostro account decadono se cancellate il vostro account o se il vostro account viene bloccato o eliminato per qualsiasi motivo.

Tutti gli utenti che riscattano i Diamanti in cambio di ricompense in denaro sono gli unici responsabili della segnalazione e del pagamento di eventuali imposte dovute sugli importi riscattati. L’utente riconosce e accetta che noi e i nostri fornitori di pagamenti possiamo riferire qualsiasi ricompensa in denaro ricevuta dall’utente all’IRS o ad altri enti fiscali competenti. Nella misura in cui siamo tenuti a trattenere gli importi ai sensi della legge applicabile, l’utente accetta di farlo.

L’utente riconosce e accetta che noi non siamo un’azienda di servizi monetari, né un trasmettitore di denaro, né un istituto di deposito o una banca.

Accettiamo di rispettare la legge applicabile, comprese le leggi sul controllo del commercio degli Stati Uniti e le leggi e i regolamenti sulle sanzioni degli Stati Uniti. Accettando questi termini, l’utente dichiara e garantisce (1) di non essere situato o domiciliato, di non avere una sede d’affari e/o di non condurre attività commerciali (una qualsiasi delle quali lo renderebbe un “Residente”) in una giurisdizione in cui l’accesso o l’uso di Skout è proibito da leggi, decreti, regolamenti, trattati o atti amministrativi applicabili, (2) di non essere un Residente di, o di trovarsi in una giurisdizione soggetta a sanzioni o embarghi da parte degli Stati Uniti o di altri paesi sovrani, e/o (3) di non essere un individuo, o una persona, o un paese sovrano.Stati Uniti o di altri paesi sovrani, e/o (3) non sia un individuo, o un individuo impiegato o associato a un’entità, identificato nell’elenco delle persone o entità negate del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti, nell’elenco dei cittadini specialmente designati o delle persone bloccate del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o nell’elenco delle parti radiate del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti. L’utente accetta che se il suo paese di residenza o altre circostanze cambiano in modo tale che le dichiarazioni di cui sopra non sono più accurate, cesserà immediatamente di utilizzare Skout e noi potremo rifiutarci di consegnare i pagamenti all’utente.

L’utente riconosce e accetta di non essere un agente, un dipendente o un rappresentante di TMG e il Contratto non crea né può essere interpretato come un rapporto di lavoro, una joint venture o una partnership tra l’utente e TMG.

5. POLITICA NO SPAM

L’utente non può svolgere alcuna attività di spam su Skout. Le violazioni di questa politica possono comportare l’immediata cessazione del servizio e l’avvio di azioni legali nei confronti degli spammer. Di conseguenza, l’utente non può caricare, pubblicare, inviare via e-mail, trasmettere o rendere disponibile in altro modo posta indesiderata, pubblicità commerciale o qualsiasi altra forma di sollecitazione commerciale su o attraverso Skout. Le violazioni di questa politica possono esporre l’utente o i suoi agenti a sanzioni civili e penali.

6. CONTENUTO

Per Contenuto si intendono tutti i dati, i testi, i software, la musica, i suoni, le fotografie, i grafici, le opere d’arte, i video, le immagini, i post, le trasmissioni, i messaggi o altri materiali di qualsiasi tipo, pubblicati pubblicamente o trasmessi privatamente su Skout. Qualsiasi Contenuto caricato, trasmesso, pubblicato o trasmesso in streaming è di esclusiva responsabilità dell’utente. L’utente dichiara e garantisce che quando carica, trasmette, pubblica o diffonde Contenuti su Skout possiede o ha le licenze, i diritti, i consensi e i permessi necessari per farlo. Non siamo responsabili di alcun Contenuto che l’utente carica, trasmette, pubblica o diffonde su Skout. Non controlliamo i Contenuti pubblicati e, in quanto tali, non ne controlliamo l’accuratezza, l’integrità, la qualità o qualsiasi altro aspetto. In nessun caso siamo responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per qualsiasi Contenuto, compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, eventuali errori o omissioni in qualsiasi Contenuto, o per qualsiasi perdita o danno di qualsiasi tipo sostenuti come risultato dell’uso di qualsiasi Contenuto.

L’utente ci concede una licenza perpetua, cedibile, mondiale, gratuita, sub-licenziabile e non esclusiva per utilizzare, distribuire, riprodurre, registrare, modificare, adattare, elaborare, combinare, sincronizzare, creare opere derivate, pubblicare, eseguire pubblicamente e mostrare pubblicamente tali Contenuti (compresi il nome e l’immagine dell’utente) su siti web o applicazioni di nostra proprietà gestiti da & (“App TMG”), su altre applicazioni e siti web non di nostra proprietà con cui condividiamo la nostra piattaforma live (“Live Partners”) e altrove, in tutti i media o metodi di distribuzione (ora conosciuti o sviluppati in seguito) per qualsiasi scopo promozionale e commerciale, sia da parte nostra che dei nostri partner o di altre terze parti, a nostra esclusiva discrezione.

Questa licenza ci autorizza a rendere disponibili i tuoi Contenuti al resto del mondo e a permettere ad altri di fare lo stesso. L’utente accetta che questa licenza includa il diritto di fornire, promuovere e migliorare Skout, le App TMG e i siti web o le applicazioni dei nostri Live Partner e di rendere disponibili i Contenuti inviati a o su Thrive ad altre società, organizzazioni o individui per la diffusione, la trasmissione, la distribuzione, la promozione o la pubblicazione di tali Contenuti su altri media e servizi, in base ai nostri Termini di servizio per l’utilizzo di tali Contenuti. Tali usi aggiuntivi da parte nostra, o di altre società, organizzazioni o individui, possono essere effettuati senza alcun compenso all’utente in relazione ai Contenuti inviati, pubblicati, trasmessi o altrimenti resi disponibili su Skout.

Possiamo utilizzare il vostro feedback, i vostri commenti e i vostri suggerimenti senza alcun obbligo di ricompensa. Possiamo continuare a utilizzare e rendere disponibili tutti i Contenuti e continueremo ad avere tutti questi diritti anche se il vostro account viene chiuso.

L’utente riconosce e accetta che non ci impegniamo a controllare o monitorare i Contenuti, ma che abbiamo il diritto di farlo. Abbiamo il diritto di rimuovere qualsiasi Contenuto che violi il Contratto o che noi o altri ritengano discutibile. L’utente accetta la responsabilità associata all’uso di qualsiasi Contenuto, incluso, ma non solo, l’affidamento fatto dall’utente sull’accuratezza, la completezza o l’utilità di tale Contenuto. Ci riserviamo il diritto di bloccare o modificare l’accesso dell’utente a Skout, o di rimuovere le funzionalità dagli account utilizzati per accedere a Skout, come Livelli, Badge VIP e Diamanti, a nostra esclusiva discrezione.

L’utente non può riprodurre, ripubblicare, distribuire ulteriormente o eseguire pubblicamente o esibire qualsiasi Contenuto su Skout che non sia suo.

Possiamo stabilire pratiche e limiti generali relativi all’uso di Skout, incluso, a titolo esemplificativo, il numero di giorni in cui conserviamo i Contenuti, il numero e le dimensioni dei post e dei messaggi che l’utente può inviare o ricevere e lo spazio che assegniamo sui nostri server per il suo utilizzo. Non abbiamo alcuna responsabilità per l’eliminazione o la mancata memorizzazione di messaggi e altre comunicazioni o altri Contenuti.

7. DISPONIBILITÀ DEL SERVIZIO

Possiamo in qualsiasi momento e di volta in volta modificare, limitare l’accesso a Skout o interrompere qualsiasi funzione all’interno di Skout, temporaneamente o permanentemente, con o senza preavviso. Non siamo responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per qualsiasi modifica, sospensione o interruzione di Skout.

Possiamo, senza preavviso o avviso successivo, interrompere l’accesso dell’utente a Skout per qualsiasi motivo o senza motivo. Potremmo decidere di interrompere l’accesso dell’utente per una serie di motivi diversi, tra cui, a titolo esemplificativo (1) se l’utente viola o non rispetta l’Accordo, inclusa la nostra Politica sui contenuti e sulla condotta o altri accordi o linee guida correlati, (2) se l’utente fornisce informazioni false nel proprio profilo, (3) se non utilizza Skout per un periodo di tempo prolungato, (4) su richiesta delle forze dell’ordine o di altre agenzie governative, (5) per l’interruzione o le modifiche apportate a Skout o a qualsiasi parte di esso, o (6) per questioni o problemi tecnici o di sicurezza. Tutte le decisioni di cessazione saranno prese a nostra esclusiva discrezione e non saremo responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per la cessazione del suo account o dell’accesso ai suoi Contenuti o a Skout.

8. RAPPORTI CON GLI INSERZIONISTI E I CONTENUTI DI TERZI

I nostri Servizi possono contenere pubblicità e promozioni offerte da terzi e link ad altri siti web o risorse. Skout può fornire, o terzi possono fornire, link ad altri siti web o risorse. Non abbiamo alcun controllo su tali siti e risorse e non siamo responsabili della loro disponibilità. Non approviamo e non siamo responsabili di alcun contenuto, pubblicità, prodotto o altro materiale presente o disponibile su tali siti o risorse. L’utente accetta inoltre che non saremo responsabili, direttamente o indirettamente, nei confronti dell’utente o di terzi per eventuali danni o perdite di qualsiasi tipo causati o che si presume possano essere causati da o in relazione all’uso o all’affidamento su tali contenuti, beni o servizi disponibili su o attraverso tali siti o risorse.

La corrispondenza o i rapporti con, o la partecipazione a promozioni di, inserzionisti trovati su o attraverso Skout, compresi il pagamento e la consegna di beni o servizi, e qualsiasi altro termine, condizione, garanzia o dichiarazione associata a tali rapporti, sono esclusivamente tra l’utente e l’inserzionista. Non siamo responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per eventuali perdite o danni di qualsiasi tipo causati o presunti tali in relazione a tali transazioni o come risultato della presenza di tali inserzionisti su Skout. Non saremo responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per la mancata fornitura da parte di un inserzionista di qualsiasi servizio o prodotto ordinato dall’utente.

9. NESSUN CONTROLLO DEI PRECEDENTI PENALI O DI VERIFICA DELL’IDENTITÀ

NON EFFETTUIAMO CONTROLLI SUI PRECEDENTI PENALI DEI NOSTRI UTENTI. Tuttavia, ci riserviamo il diritto di effettuare qualsiasi controllo dei precedenti penali o altri controlli che riteniamo appropriati, in qualsiasi momento, utilizzando i registri pubblici disponibili. ACCETTANDO LE PRESENTI CONDIZIONI D’USO, L’UTENTE AUTORIZZA TALI CONTROLLI.

Abbiamo a cuore la vostra sicurezza e abbiamo creato una risorsa per aiutarvi a utilizzare i nostri prodotti e servizi, tra cui Skout. Visitate http://www.themeetgroup.com/safety-practices per trovare consigli importanti per la vostra sicurezza online.

Richiedendo di utilizzare o utilizzando Skout, l’utente dichiara e garantisce di non essere tenuto a registrarsi come criminale sessuale presso alcun ente governativo.

L’Utente è l’unico responsabile delle proprie interazioni con gli altri Utenti su Skout. Ci riserviamo il diritto di monitorare le controversie tra l’utente e gli altri utenti, ma non abbiamo alcun obbligo in tal senso.

10. AVVISO DI FOTOSENSIBILIZZAZIONE: LEGGERE PRIMA DI GIOCARE

È possibile che l’utente visualizzi livestream di videogiochi o altri contenuti visivi su Skout che potrebbero esporlo a luci lampeggianti o schemi luminosi. Una piccolissima percentuale di individui può andare incontro a crisi epilettiche quando viene esposta a determinate luci lampeggianti o schemi luminosi che possono apparire nei videogiochi o in altri contenuti visivi. L’esposizione a determinati schemi o sfondi sullo schermo di un computer, o durante la visione di livestream di videogiochi o altri contenuti visivi, può indurre una crisi epilettica in questi soggetti. Alcune condizioni possono indurre sintomi epilettici non rilevati in precedenza anche in persone che non hanno precedenti di crisi o epilessia. Se voi, o qualcuno della vostra famiglia, soffrite di una condizione epilettica, consultate il vostro medico prima di guardare livestream di videogiochi o contenuti su Skout. Se si verifica uno dei seguenti sintomi durante la visione di livestream di videogiochi o di altri contenuti su Skout – vertigini, alterazione della vista, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, disorientamento, movimenti involontari o convulsioni – interrompere IMMEDIATAMENTE l’uso e consultare il proprio medico prima di riprendere la visione.

11. ESCLUSIONE DI GARANZIE

L’UTENTE UTILIZZA SKOUT A SUO ESCLUSIVO RISCHIO. SKOUT VIENE FORNITO “COSÌ COM’È” E “COME DISPONIBILE”. DECLINIAMO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI QUALSIASI TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, MA NON SOLO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE. NESSUN CONSIGLIO O INFORMAZIONE, ORALE O SCRITTA, OTTENUTA DALL’UTENTE DA O TRAMITE NOI CREERÀ ALCUNA GARANZIA NON ESPRESSAMENTE DICHIARATA NEI TOS.

NON GARANTIAMO CHE SKOUT SIA SEMPRE SICURO, PROTETTO O PRIVO DI ERRORI O CHE SKOUT FUNZIONI SEMPRE SENZA INTERRUZIONI, RITARDI O IMPERFEZIONI. NON GARANTIAMO IN ALCUN MODO CHE (1) SKOUT SODDISFI LE ESIGENZE DELL’UTENTE, (2) SKOUT SIA ININTERROTTO, TEMPESTIVO, SICURO O PRIVO DI ERRORI, (3) I RISULTATI CHE POSSONO ESSERE OTTENUTI DALL’USO DI SKOUT SIANO ACCURATI O AFFIDABILI, (4) LA QUALITÀ DI QUALSIASI PRODOTTO, SERVIZIO, INFORMAZIONE O ALTRO MATERIALE ACQUISTATO O OTTENUTO TRAMITE SKOUT SODDISFI LE ASPETTATIVE DELL’UTENTE E (5) QUALSIASI ERRORE NEL SOFTWARE VENGA CORRETTO.

QUALSIASI CONTENUTO, INFORMAZIONE O MATERIALE SCARICATO O ALTRIMENTI OTTENUTO ATTRAVERSO SKOUT È FATTO A PROPRIA DISCREZIONE E RISCHIO. L’UTENTE SARÀ L’UNICO RESPONSABILE DI QUALSIASI DANNO AL PROPRIO O ALTRUI DISPOSITIVO O COMPUTER O DELLA PERDITA DI DATI O DI QUALSIASI ALTRO DANNO O PERDITA CHE RISULTI, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE, DAL DOWNLOAD DI TALI CONTENUTI, INFORMAZIONI O MATERIALI.

12. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

L’UTENTE RICONOSCE E ACCETTA CHE NON POSSIAMO CONTROLLARE LA CONDOTTA DEGLI UTENTI DI SKOUTE PERTANTO NON POSSIAMO ESSERE RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO CHE ESSI POSSANO CAUSARE. NON SIAMO RESPONSABILI DELLE AZIONI, DEI CONTENUTI, DELLE INFORMAZIONI O DEI DATI DI TERZE PARTI E L’UTENTE ESONERA NOI, LE NOSTRE SUSSIDIARIE, LE NOSTRE AFFILIATE E CIASCUNO DEI NOSTRI DIRETTORI, FUNZIONARI, DIPENDENTI E AGENTI DA QUALSIASI RECLAMO E DANNO, NOTO E SCONOSCIUTO, DERIVANTE DA O IN QUALSIASI MODO COLLEGATO A QUALSIASI RECLAMO DELL’UTENTE NEI CONFRONTI DI QUALSIASI UTENTE DI SKOUT O DI ALTRE TERZE PARTI. SE L’UTENTE È RESIDENTE IN CALIFORNIA, RINUNCIA AL §1542 DEL CODICE CIVILE DELLA CALIFORNIA, CHE RECITA: UNA LIBERATORIA GENERALE NON SI ESTENDE A RIVENDICAZIONI DI CUI IL CREDITORE NON CONOSCE O SOSPETTA L’ESISTENZA A SUO FAVORE AL MOMENTO DELL’ESECUZIONE DELLA LIBERATORIA, CHE SE FOSSERO STATE DA LUI CONOSCIUTE AVREBBERO INFLUENZATO IN MODO SOSTANZIALE IL SUO ACCORDO CON IL DEBITORE.

L’UTENTE ACCETTA ESPRESSAMENTE CHE NON SAREMO RESPONSABILI DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE, CONSEQUENZIALE, PUNITIVO O ESEMPLARE, INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI, I DANNI PER PERDITA DI PROFITTI, AVVIAMENTO, USO, DATI O ALTRI BENI IMMATERIALI (ANCHE SE SIAMO STATI AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI), E INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI, I DANNI DERIVANTI DA: (1) L’USO O L’IMPOSSIBILITÀ DI USARE SKOUT; (2) IL COSTO DI APPROVVIGIONAMENTO DI BENI E SERVIZI SOSTITUTIVI DERIVANTI DA BENI, DATI, INFORMAZIONI O SERVIZI ACQUISTATI O OTTENUTI O MESSAGGI RICEVUTI O TRANSAZIONI CONCLUSE ATTRAVERSO O DA SKOUT; (3) LA DIVULGAZIONE NON AUTORIZZATA, L’ACCESSO O L’ALTERAZIONE DEI CONTENUTI, DELLE TRASMISSIONI O DEI DATI DELL’UTENTE; (4) LE DICHIARAZIONI O LA CONDOTTA DI QUALSIASI UTENTE O TERZA PARTE SU SKOUT; O (5) QUALSIASI ALTRA QUESTIONE RELATIVA A SKOUT.

ALTRI UTENTI DI SKOUT O TERZE PARTI CON CUI L’UTENTE SI ASSOCIA, SI CONNETTE, INTERAGISCE E/O CONDIVIDE CONTENUTI POTREBBERO UTILIZZARE I CONTENUTI E/O LE SEMBIANZE DELL’UTENTE IN UN MODO CHE L’UTENTE STESSO NON GRADISCE, DISAPPROVA O TROVA ALTRIMENTI OFFENSIVO. TUTTAVIA, L’UTENTE ACCETTA DI NON AVANZARE ALCUN RECLAMO, AZIONE O RICHIESTA NEI CONFRONTI DI IN RELAZIONE A TALE USO O ATTIVITÀ, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALE USO O ATTIVITÀ SIANO AUTORIZZATI O MENO DALLE PRESENTI CONDIZIONI D’USO.

NON SIAMO RESPONSABILI PER QUALSIASI CONTENUTO O INFORMAZIONE OFFENSIVA, INAPPROPRIATA, OSCENA, ILLEGALE O ALTRIMENTI DISCUTIBILE CHE POSSIATE INCONTRARE SU SKOUT. NON SIAMO RESPONSABILI DELLA CONDOTTA, SIA ONLINE CHE OFFLINE, DI ALCUN UTENTE DI SKOUT O DI TERZE PARTI.

NON SIAMO RESPONSABILI DI EVENTUALI CONTENUTI, INFORMAZIONI O DATI PERSI O CANCELLATI, SIA INTENZIONALMENTE CHE INVOLONTARIAMENTE, NÉ DELLA TEMPESTIVITÀ, DELLA CANCELLAZIONE, DELL’ERRATA CONSEGNA O DELLA MANCATA MEMORIZZAZIONE DI CONTENUTI, COMUNICAZIONI O IMPOSTAZIONI DI PERSONALIZZAZIONE.

NONOSTANTE QUALSIASI DISPOSIZIONE CONTRARIA CONTENUTA NEL PRESENTE DOCUMENTO, E NELLA MISURA IN CUI VENGA EMESSA UNA SENTENZA DA UN TRIBUNALE DELLA GIURISDIZIONE COMPETENTE CHE NON TENGA CONTO DI UNA O PIÙ DELLE ESCLUSIONI DI GARANZIA E DELLE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ CONTENUTE NEL PRESENTE DOCUMENTO, LA NOSTRA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA NEI CONFRONTI DELL’UTENTE NON SUPERERÀ UN DOLLARO ($1,00).

13. ESCLUSIONI E LIMITAZIONI

ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE DI ALCUNE GARANZIE O LA LIMITAZIONE O L’ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITÀ PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI. DI CONSEGUENZA, ALCUNE DELLE LIMITAZIONI DI GARANZIA DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL’UTENTE. IN TALI CASI, LE NOSTRE GARANZIE E RESPONSABILITÀ SARANNO LIMITATE NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE.

14. INDENNITÀ

L’UTENTE INDENNIZZERÀ E MANTERRÀ NOI E LE NOSTRE SUSSIDIARIE, AFFILIATE, DIRETTORI, FUNZIONARI, DIPENDENTI, AGENTI E ALTRI PARTNER, INDENNI DA QUALSIASI RECLAMO O RICHIESTA, COMPRESE LE SPESE LEGALI, IN CUI NOI (O GLI ALTRI INDENNIZZATI) POTREMMO INCORRERE A CAUSA DI O DERIVANTI DA (1) AZIONI O INAZIONI DELL’UTENTE, (2) QUALSIASI INFORMAZIONE O CONTENUTO INVIATO, POSTATE, TRASMESSE O RESE DISPONIBILI ATTRAVERSO SKOUT, (3) L’ACCESSO E L’USO DI SKOUT, LA CONNESSIONE A SKOUT, (4) LA VIOLAZIONE DELL’ACCORDO DA PARTE DELL’UTENTE, O (5) LA TRASMISSIONE O L’USO DI INFORMAZIONI O CONTENUTI RELATIVI AD ALTRI UTENTI O A TERZE PARTI, O (6) LA VIOLAZIONE DELLA PROPRIETÀ INTELLETTUALE, DELLA PRIVACY O DI QUALSIASI DIRITTO DI QUALSIASI UTENTE O TERZA PARTE.

15. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE

A meno che non sia proibito dalla legge locale, il presente Contratto è regolato dalle leggi dello Stato del Delaware, senza che vengano applicati principi di conflitto di leggi. In deroga a quanto sopra, l’Accordo arbitrale del presente Contratto (di seguito) sarà disciplinato dalla Legge federale sull’arbitrato. Qualsiasi azione per costringere all’arbitrato o per contestare l’applicabilità delle disposizioni arbitrali del presente documento deve essere presentata presso i tribunali federali o statali del Delaware. Qualsiasi azione depositata in qualsiasi altro tribunale sarà trasferita o respinta senza pregiudizio per la ripresentazione solo nei tribunali federali o statali del Delaware, dopo la rimozione al tribunale federale appropriato, se applicabile, per la determinazione da parte del tribunale federale o statale del Delaware se l’azione deve essere sospesa in attesa di, o altrimenti rinviata all’arbitrato. Eventuali rivendicazioni non deferite all’arbitrato dovranno essere giudicate esclusivamente dai tribunali federali o statali del Delaware. Per tali rivendicazioni, i tribunali federali e statali del Delaware avranno giurisdizione personale e foro esclusivo nei confronti dell’utente e di noi, e l’utente e noi rinunciamo a qualsiasi obiezione basata sulla non convenienza del foro. Se una delle parti intenta una causa in un tribunale diverso dai tribunali federali o statali del Delaware, nel decidere se trasferire o respingere l’azione, o altrimenti dare effetto a questa disposizione, il tribunale dovrà applicare lo standard stabilito in Atlantic Marine Construction Co. v. U.S. District Court for the Western District of Texas , 571 U.S. 49 (2013). Le parti convengono inoltre che il trasferimento o il licenziamento non possono essere negati sulla base di inconvenienti per le parti, della frammentarietà del giudizio sulle richieste, del rischio di conclusioni incoerenti di diritto o di fatto, della presenza di altre parti che non sono parte di questi termini o di qualsiasi altra considerazione privata o pubblica.

Nessuna disposizione del presente Accordo intende limitare il diritto di una parte di chiedere un’equa riparazione in qualsiasi momento. Se l’Accordo arbitrale (come indicato di seguito) è ritenuto inapplicabile, l’utente e noi concordiamo che qualsiasi reclamo o controversia che l’utente o noi abbiamo l’uno contro l’altro deve essere risolto nei tribunali federali o statali situati nel Delaware, nella misura consentita dalla legge applicabile. In deroga a quanto sopra, le richieste di risarcimento opportunamente presentate in un tribunale per le controversie di modesta entità possono essere presentate in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente. Per chiarezza, la scelta della legge del Delaware non esclude, limita o sostituisce i diritti o i rimedi di un consumatore ai sensi delle leggi obbligatorie sulla protezione dei consumatori nella giurisdizione in cui il consumatore risiede.

Indipendentemente da qualsiasi statuto o legge contraria, qualsiasi reclamo o causa di azione legale derivante da o correlata all’uso di Skout o dei TOS deve essere presentata entro un (1) anno dall’insorgere di tale reclamo o causa di azione legale, o sarà per sempre preclusa.

16. ACCORDO DI ARBITRATO, RINUNCIA ALL’AZIONE COLLETTIVA E RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA

Scopo: Questa sezione del Contratto (d’ora in poi denominata “Accordo arbitrale”) facilita la risoluzione rapida ed efficiente di qualsiasi controversia che possa insorgere tra l’utente e The Meet Group, Inc. L’arbitrato è una forma di risoluzione privata delle controversie (come definita di seguito) in cui le parti di un contratto accettano di sottoporre le loro controversie e potenziali controversie a una terza persona neutrale (chiamata arbitro) per una decisione vincolante, invece di far decidere tali controversie in una causa legale, in tribunale, da un giudice o da un processo con giuria.

Leggere attentamente il presente Accordo di arbitrato. Esso prevede che tutte le controversie tra l’utente e The Meet Group, Inc. siano risolte mediante arbitrato vincolante. L’arbitrato sostituisce il diritto di adire le vie legali. In assenza del presente Accordo arbitrale, l’utente potrebbe altrimenti avere il diritto o l’opportunità di presentare reclami in tribunale, davanti a un giudice o a una giuria, e/o di partecipare o essere rappresentato in una causa intentata da altri (incluse, a titolo esemplificativo, le azioni collettive). La sottoscrizione del presente Accordo arbitrale costituisce una rinuncia al diritto dell’utente e della Società di presentare reclami in tribunale e a tutte le opportunità di essere ascoltati da un giudice o da una giuria. Nell’arbitrato non ci sono giudici o giurie e la revisione del lodo arbitrale da parte del tribunale è limitata. L’arbitro deve attenersi al presente Contratto di arbitrato e può concedere gli stessi danni e gli stessi aiuti di un tribunale (comprese le spese legali, se altrimenti autorizzate dalla legge applicabile).

Ai fini del presente Accordo arbitrale, per “Skout” si intende Meet Group, Inc. e le sue società controllanti, controllate e affiliate, e ciascuno dei rispettivi funzionari, direttori, dipendenti e agenti. Con il termine “Controversia” si intende qualsiasi controversia, reclamo o controversia tra l’utente e Skout in merito a qualsiasi aspetto del rapporto con Skout, sia esso basato su contratto, statuto, regolamento, ordinanza, illecito civile (inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, frode, falsa dichiarazione, induzione fraudolenta, negligenza, negligenza grave o comportamento sconsiderato) o qualsiasi altra teoria legale o equitativa, e include la validità, l’applicabilità o l’ambito di applicazione del presente Accordo arbitrale (con l’eccezione dell’applicabilità dell’Esonero dall’azione collettiva nel presente Accordo arbitrale). Al termine “controversia” deve essere attribuito il significato più ampio possibile che verrà applicato.

L’UTENTE E SKOUT CONCORDANO CHE, AD ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO DI SEGUITO, TUTTE LE CONTROVERSIE, COME SOPRA DEFINITE, SIA ATTUALMENTE IN ESSERE CHE BASATE SU ATTI O OMISSIONI DEL PASSATO O DEL FUTURO, SARANNO RISOLTE ESCLUSIVAMENTE E DEFINITIVAMENTE TRAMITE ARBITRATO VINCOLANTE PIUTTOSTO CHE IN TRIBUNALE, IN CONFORMITÀ CON IL PRESENTE ACCORDO DI ARBITRATO.

Risoluzione delle controversie prima dell’arbitrato: Per tutte le Controversie, l’utente e la Società devono darsi reciprocamente l’opportunità di risolvere la Controversia prima di avviare l’arbitrato. L’utente deve avviare qualsiasi controversia con noi inviando una notifica scritta a The Meet Group, Inc, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. Tale notifica scritta deve includere (1) il proprio nome, (2) il proprio indirizzo, (3) il proprio numero di telefono, (4) l’indirizzo e-mail utilizzato per creare il proprio account MeeMe, (5) una descrizione scritta della Controversia, (6) una descrizione del rimedio specifico richiesto e (7) la propria firma personale. Se Skout non risolve la Controversia in modo soddisfacente entro 45 giorni dal ricevimento della notifica scritta, l’utente può portare avanti la Controversia in sede di arbitrato. Dobbiamo iniziare qualsiasi Controversia con l’utente inviando una notifica scritta all’indirizzo e-mail utilizzato per creare l’account Skout che includa una descrizione scritta della Controversia e una descrizione del rimedio specifico che chiediamo. Se la Controversia non viene risolta in modo soddisfacente entro 45 giorni dalla ricezione della notifica scritta, possiamo portare avanti la Controversia in sede di arbitrato. Ciascuna parte può comunicare direttamente con l’altra nel tentativo di soddisfare o risolvere qualsiasi Controversia, anche comunicando eventuali offerte o richieste. Procedure arbitrali: Se si applica il presente Accordo arbitrale e la Controversia non viene risolta come sopra (“Risoluzione del reclamo pre-arbitrale”), l’utente o Skout possono avviare un procedimento arbitrale. L’American Arbitration Association (“AAA”), www.adr.org arbitrerà tutte le Controversie e l’arbitrato sarà condotto davanti a un unico arbitro. L’arbitrato sarà avviato come arbitrato individuale e non sarà in nessun caso avviato come arbitrato rappresentativo o di classe. Tuttavia, ciò non precluderà l’applicazione della sezione “Azioni di massa” di seguito riportata. Tutte le questioni saranno decise dall’arbitro, compresa la portata del presente Accordo arbitrale. Per l’arbitrato dinanzi alla AAA, per le Controversie di valore inferiore a 75.000 dollari USA, si applicherà il Regolamento arbitrale per i consumatori della AAA; per le Controversie di valore pari o superiore a 75.000 dollari USA, si applicherà il Regolamento arbitrale commerciale della AAA. In entrambi i casi, si applicheranno le Regole opzionali dell’AAA per le misure di protezione d’emergenza. Le regole dell’AAA sono disponibili sul sito www.adr.org o chiamando il numero 1-800-778-7879. Il presente Accordo arbitrale è valido nel caso in cui sia in conflitto con le regole arbitrali applicabili. In nessun caso all’arbitrato si applicheranno procedure o regole di azione collettiva. Tuttavia, ciò non preclude l’applicazione della sezione “Azioni di massa” riportata di seguito.

In caso di deposito di massa (definito nella sezione intitolata Deposito di massa di seguito), le procedure, le tariffe e i costi descritti nella sezione Deposito di massa saranno disciplinati nonostante qualsiasi regola applicabile del provider arbitrale che preveda il contrario.

Poiché il contratto stipulato con Skout, l’Accordo e il presente Accordo arbitrale riguardano il commercio interstatale, la legge federale sull’arbitrato (“FAA”) disciplina l’arbitrabilità di tutte le controversie. Tuttavia, l’arbitro applicherà il diritto sostanziale applicabile in conformità con la FAA e la prescrizione applicabile o la condizione preliminare all’azione legale.

Lodo arbitrale: L’arbitro può assegnare su base individuale qualsiasi rimedio che sarebbe disponibile ai sensi della legge applicabile e non ha il potere di assegnare rimedi a, contro o a beneficio di qualsiasi persona che non sia parte del procedimento. L’arbitro emetterà qualsiasi lodo per iscritto, ma non dovrà fornire una motivazione, a meno che non sia richiesto da una parte. Il lodo dell’arbitro sarà definitivo e vincolante per le parti, salvo il diritto di appello previsto dalla FAA, e potrà essere depositato in qualsiasi tribunale competente per le parti ai fini dell’esecuzione. Sede dell’arbitrato: L’arbitrato può svolgersi a Filadelfia, Pennsylvania, come altrimenti richiesto dal regolamento del provider arbitrale, o in un altro luogo concordato dalle parti. Le parti possono comparire in teleconferenza come se fossero presenti di persona, salvo diversa disposizione dell’arbitro.

Pagamento delle tasse e dei costi dell’arbitrato: La parte che ha avviato l’arbitrato deve pagare tutte le spese di deposito che il provider arbitrale richiede che siano pagate dalla parte che ha avviato l’arbitrato. La responsabilità dell’utente e della Società per il pagamento di altre spese e commissioni amministrative e dell’arbitro sarà anche quella prevista dal regolamento del provider arbitrale applicabile, a meno che l’arbitro non stabilisca che le richieste di risarcimento sono futili. Se una richiesta di risarcimento è ritenuta futile, il ricorrente è tenuto a rimborsare al convenuto la sua parte di tutte le spese amministrative, di udienza, di deposito e/o di altro tipo sostenute a causa della richiesta di risarcimento futile. Il collegio arbitrale può imporre tale obbligo anche ai legali del ricorrente. Le spese, i costi e le sanzioni possono anche essere assegnati nell’arbitrato contro una parte o un avvocato di una parte, come previsto dalla legge applicabile. È possibile che l’utente si qualifichi per l’esonero da alcuni costi dell’arbitrato in base alle regole del fornitore dell’arbitrato o ad altre leggi applicabili. Se l’utente soddisfa gli standard per procedere in forma pauperis in un tribunale federale, in un tribunale statale del Delaware o nei tribunali del proprio stato di residenza, non può ottenere dal provider arbitrale una rinuncia alle spese di deposito che è tenuto a pagare e il provider arbitrale rifiuta di amministrare l’arbitrato senza il pagamento di tali spese, Skout pagherà le spese di deposito per l’utente.

Rinuncia all’azione collettiva: Le parti concordano che l’arbitro non può consolidare le richieste di più di una persona, e non può altrimenti presiedere a qualsiasi forma di procedimento o reclamo di classe o rappresentativo (come un’azione di classe, un’azione rappresentativa, un’azione consolidata o un’azione legale privata generale), ad eccezione di quanto stabilito nella sezione Deposito di massa di seguito, a meno che sia l’utente che Skout non concordino specificamente per iscritto di farlo dopo l’avvio dell’arbitrato. Né l’utente, né qualsiasi altro membro o utente dei servizi di Skout, può essere un rappresentante di una classe, un membro di una classe o partecipare in altro modo a una classe, a un’azione rappresentativa, a un’azione consolidata o a un’azione legale privata generale, ad eccezione di quanto stabilito nella sezione Archiviazione di massa di seguito.

Limitazione dei diritti procedurali: L’utente comprende e accetta che, stipulando il presente Accordo arbitrale, l’utente e Skout accettano di sottoporsi all’arbitrato anziché al diritto di un processo davanti a un giudice o a una giuria in un tribunale pubblico. In assenza del presente Accordo arbitrale, l’utente e Skout avrebbero altrimenti avuto il diritto o l’opportunità di portare le Controversie in tribunale, davanti a un giudice o a una giuria, e/o di partecipare o essere rappresentati in una causa intentata in tribunale da altri (comprese le azioni collettive). L’utente e noi rinunciamo a tali diritti. Altri diritti che l’utente o noi avremmo se andassimo in tribunale, come il diritto all’appello e ad alcuni tipi di scoperta, possono essere più limitati nell’arbitrato. Il diritto all’appello della decisione dell’arbitro è molto più limitato rispetto a quello del tribunale, e in generale la decisione dell’arbitro non può essere impugnata per errori di fatto o di diritto.

Separabilità: Se una clausola del presente Accordo arbitrale (diversa dalla clausola di rinuncia all’azione collettiva di cui sopra e dalla clausola di deposito di massa di cui sotto) è ritenuta illegale o inapplicabile, tale clausola sarà separata dal presente Accordo arbitrale e il resto dell’Accordo arbitrale avrà pieno vigore ed effetto. Se la clausola di rinuncia all’azione collettiva o di deposito di massa è ritenuta illegale o inapplicabile, l’intero Accordo arbitrale sarà inapplicabile e la controversia sarà decisa da un tribunale.

Continuazione: Il presente Accordo arbitrale sopravvive alla risoluzione del contratto con Skout e all’utilizzo dei servizi di Skout da parte dell’utente.

Deposito di massa: Se, in qualsiasi momento, 25 o più richieste di arbitrato simili vengono presentate contro di noi o contro parti correlate da parte dello stesso avvocato o di entità coordinate, o se noi presentiamo 25 o più richieste di arbitrato o domande riconvenzionali simili contro parti analoghe, in un periodo di 60 giorni o comunque in prossimità (“Archiviazione di massa”), si applicheranno i protocolli aggiuntivi indicati di seguito:

  • Riconoscimento dei protocolli di deposito di massa. Se voi o noi, o voi o il nostro legale, presentate una domanda di arbitrato che rientra nella definizione di Mass Filing di cui sopra, voi e noi concordate che la domanda di arbitrato sarà soggetta ai protocolli aggiuntivi stabiliti in questa sottosezione Mass Filing. Se le parti non sono d’accordo sul fatto che una serie di richieste rientri nella definizione di “Mass Filing” di cui sopra, sarà il responsabile dell’arbitrato a risolvere il disaccordo. L’utente e noi riconosciamo inoltre che il giudizio della controversia potrebbe essere ritardato e che qualsiasi prescrizione applicabile sarà sospesa dal momento della presentazione della richiesta di arbitrato e in attesa della risoluzione del procedimento bellwether.
  • Arbitrati Bellwether. I procedimenti bellwether sono incoraggiati dai tribunali e dagli amministratori arbitrali quando vi sono più controversie che coinvolgono richieste simili contro le stesse parti o parti correlate. Le parti selezioneranno dieci singole richieste di arbitrato (cinque per parte), denominate “Casi di prova iniziali”, per procedere all’arbitrato. Solo i casi di prova iniziali saranno depositati presso l’arbitro. Tutte le altre richieste saranno tenute in sospeso. Ciò significa che le spese di deposito saranno pagate solo per i Casi di Prova Iniziali; per tutte le altre richieste di arbitrato in un Deposito di Massa, le spese di deposito (insieme a qualsiasi considerazione dell’arbitro sulle altre richieste) saranno tenute in sospeso, e né tu né Skout sarete tenuti a pagare tali spese di deposito. L’utente e Skout concordano inoltre che né l’utente né noi saremo considerati inadempienti rispetto al presente Accordo arbitrale per il mancato pagamento di tali spese di deposito e che né l’utente né noi avremo diritto ad alcun rimedio contrattuale, legale o di altro tipo, a danni o sanzioni di qualsiasi tipo per il mancato pagamento di tali spese di deposito. Se, ai sensi della presente sottosezione, una parte presenta al provider arbitrale richieste di arbitrato non-Bellwether, le parti concordano che il provider arbitrale terrà in sospeso tali richieste e non le sottoporrà all’arbitro in attesa della risoluzione dei Casi di Prova Iniziali. A meno che le richieste non vengano risolte in anticipo o il calendario venga esteso, gli arbitri emetteranno un lodo definitivo per i Casi Iniziali di Prova entro 120 giorni dalla conferenza iniziale di pre-udienza.
  • Mediazione globale. Dopo la risoluzione dei Casi di Prova Iniziali, le parti concordano di impegnarsi in una mediazione globale di tutte le restanti richieste di arbitrato individuali che compongono il deposito di massa (“Mediazione Globale”), rinviando qualsiasi costo di deposito associato ai Casi di Prova non Iniziali fino alla conclusione dei Casi di Prova Iniziali e della successiva Mediazione Globale. Dopo la consegna dei lodi definitivi al mediatore nelle cause di prova iniziali, il mediatore e le parti avranno 90 giorni di tempo per concordare una metodologia sostanziale e fare un’offerta per risolvere i casi in sospeso. Se le parti non sono in grado di risolvere le controversie in sospeso durante la Mediazione Globale, le restanti controversie saranno portate in tribunale a meno che le parti non concordino una procedura alternativa. L’utente e noi riconosciamo inoltre che qualsiasi prescrizione applicabile sarà sospesa in attesa della risoluzione del processo di mediazione globale.
  • Autorità del provider arbitrale di applicare le regole per il deposito di massa. In deroga alla presente sezione sull’archiviazione di massa, se una serie di richieste di arbitrato non costituisce un’archiviazione di massa ai sensi della presente Convenzione arbitrale, ma tali richieste costituiscono un’archiviazione di massa ai sensi delle norme sull’archiviazione di massa del provider arbitrale, quest’ultimo può applicare le proprie norme, procedure e tariffe sull’archiviazione di massa.
  • Applicazione della sottosezione. Una Corte di giurisdizione competente situata in un tribunale federale o statale del Delaware avrà il potere di applicare la presente sezione sull’archiviazione di massa.

Indisponibilità: Se per qualche motivo la AAA non è disponibile ad amministrare l’arbitrato e l’utente risiede in California, l’arbitrato sarà amministrato da ADR Services, Inc. in base alle sue regole e procedure arbitrali in vigore, disponibili all’indirizzo https://www.adrservices.com/services-2/arbitration- rules/. Se per qualche motivo l’AAA non è disponibile ad amministrare l’arbitrato e l’utente risiede al di fuori della California, l’arbitrato sarà amministrato da National Arbitration and Mediation in base alle sue regole e procedure complete per la risoluzione delle controversie più aggiornate, disponibili all’indirizzo https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms, o in base alle sue regole supplementari più aggiornate per gli arbitrati di massa, come applicabile, disponibili all’indirizzo https://www.namadr.com/content/uploads/2021/12/SupplementalRules12.22.21.pdf. Se nessuno di questi fornitori di arbitrati è disponibile, anche perché non è in grado di amministrare l’arbitrato o gli arbitrati in conformità con le regole, le procedure e i termini della presente convenzione arbitrale, compresi quelli relativi ai depositi di massa, le parti sceglieranno un foro arbitrale alternativo, con tariffe e procedure comparabili per i depositi di massa, se applicabile. Se le parti non riescono a trovare un accordo su un provider arbitrale alternativo appropriato, le parti chiederanno a un tribunale di giurisdizione competente di nominare un arbitro ai sensi del 9 U.S.C. § 5 che sia in grado di amministrare l’arbitrato o gli arbitrati in conformità con le regole, le procedure e i termini della presente convenzione arbitrale, compresi quelli relativi ai depositi di massa, se applicabili. Se non è disponibile un tale arbitro, la controversia sarà risolta in un tribunale statale o federale del Delaware.

17. Avviso sul Digital Millennium Copyright Act

Rispettiamo la proprietà intellettuale degli altri e chiediamo ai nostri Utenti di fare altrettanto. Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, disabilitare o chiudere gli account degli Utenti che riteniamo stiano violando i diritti di proprietà intellettuale di altri.

Se siete un titolare di copyright o un agente di tale titolare e ritenete che un qualsiasi contenuto presente su Skout violi i vostri diritti d’autore, potete inviare una notifica ai sensi del Digital Millennium Copyright Act (“DMCA”) fornendo per iscritto al nostro Agente Designato (identificato di seguito) le seguenti informazioni:

  • Una firma elettronica o fisica della persona autorizzata ad agire per conto del titolare di un diritto esclusivo che si presume violato.
  • l’identificazione dell’opera protetta da copyright che si ritiene sia stata violata, se più opere protette da copyright sul sito sono coperte da un’unica notifica, un elenco rappresentativo di tali opere sul sito.
  • Identificazione del materiale che si ritiene violare o essere oggetto di attività di violazione e che deve essere rimosso o il cui accesso deve essere disabilitato, e informazioni ragionevolmente sufficienti a permetterci di individuare il materiale.
  • Informazioni ragionevolmente sufficienti per permetterci di contattarvi, come ad esempio

come l’indirizzo, il numero di telefono e l’indirizzo e-mail;

  • una dichiarazione in cui l’utente dichiara di ritenere in buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
  • una dichiarazione dell’utente, resa sotto pena di falsa testimonianza, che le informazioni di cui sopra contenute nella comunicazione sono accurate e che l’utente è autorizzato ad agire per conto del titolare di un diritto esclusivo presumibilmente violato.

La notifica scritta del reclamo deve essere presentata al seguente Agente designato

Per posta:

The Meet Group Copyright Agent
100 Union Square Drive
New Hope, PA 18938
Attn: Legal Department
Telefono: (+1) (215) 862-1162

copyright@themeetgroup.com

Solo le comunicazioni DMCA devono essere inviate all’agente designato.

18. ACCORDO COMPLETO

Se una qualsiasi disposizione delle CGUS viene ritenuta non valida da un arbitro o ai sensi della sezione controversie di cui sopra o da un tribunale della giurisdizione competente, l’utente accetta comunque che l’arbitro o il tribunale si adoperi per dare effetto alle nostre intenzioni riflesse nelle CGUS. Le altre disposizioni delle CGUS rimarranno in vigore a tutti gli effetti. Il mancato o ritardato esercizio o applicazione da parte nostra di qualsiasi diritto o disposizione dei TOS non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.

19. Le nostre INFORMAZIONI DI CONTATTO

In caso di domande relative ai presenti Termini di servizio, si prega di contattarci.

Indirizzo:Il Gruppo Meet, Inc.
100 Union Square Drive
New Hope, PA 18938
Attenzione: Ufficio legale
Web:www.themeetgroup.com
Telefono:+ 1 (215) 862-1162
E-mail:support@themeetgroup.com

20. CONDIZIONI AGGIUNTIVE PER I DOWNLOAD DA APPLE APP STORE

Questa sezione contiene termini aggiuntivi che si applicano all’utente se ha scaricato la nostra applicazione dall’App Store di Apple. Per quanto riguarda il rapporto tra TMG e Apple, la responsabilità della nostra applicazione è ripartita come segue:

Le presenti CGUS sono tra l’utente e TMG, non tra l’utente e Apple. TMG, e non Apple, è l’unica responsabile della nostra applicazione e dei suoi contenuti. Le nostre responsabilità e i nostri obblighi nei confronti dell’utente sono spiegati nelle altre sezioni dei presenti TOS. Apple non ha alcun obbligo di fornire servizi di manutenzione o assistenza per la nostra applicazione. TMG, e non Apple, è responsabile di qualsiasi garanzia di prodotto in relazione alla nostra applicazione. Se la nostra applicazione non è conforme a qualsiasi garanzia applicabile, l’utente può informare Apple e, se ha effettuato un acquisto, Apple gli rimborserà il prezzo di acquisto. Apple non ha altri obblighi di garanzia in relazione alla nostra applicazione. Qualsiasi altro reclamo che l’utente potrebbe avere in relazione alla nostra applicazione è di nostra esclusiva responsabilità (e non di Apple) e sarà determinato in conformità alla legge applicabile e ai presenti TOS. TMG, e non Apple, è responsabile della gestione di qualsiasi reclamo da parte dell’utente o di terzi in relazione alla nostra applicazione o al suo utilizzo o possesso. Ciò include: (i) reclami per responsabilità da prodotto; (ii) qualsiasi reclamo che la nostra applicazione non sia conforme a qualsiasi requisito legale o normativo applicabile; e (iii) qualsiasi reclamo derivante da leggi sulla protezione dei consumatori, sulla privacy o simili. Se una terza parte sostiene che la nostra applicazione, o il vostro uso o possesso della nostra applicazione, viola i diritti di proprietà intellettuale di tale terza parte, noi, e non Apple, saremo gli unici responsabili per l’indagine, la difesa, la risoluzione e/o l’assoluzione di tale reclamo.

Se avete scaricato la nostra applicazione dall’App Store di Apple, dichiarate e garantite anche che:

(i) non vi trovate in un paese soggetto a embargo da parte del governo degli Stati Uniti o che è stato designato dal governo degli Stati Uniti come paese “sostenitore del terrorismo”; e

(ii) non siete elencati in alcun elenco del governo degli Stati Uniti di parti proibite o limitate.

L’utente è tenuto a rispettare i termini applicabili di terzi quando utilizza la nostra applicazione (ad esempio, non deve violare i termini del servizio dati wireless quando utilizza la nostra applicazione). L’utente deve utilizzare la nostra applicazione in conformità con le Regole di utilizzo contenute negli attuali Termini di servizio dell’App Store di Apple disponibili qui. L’utente potrà utilizzare la nostra applicazione solo su un dispositivo a marchio Apple. Apple e le sue consociate sono terze parti beneficiarie dei presenti Termini di servizio. Apple e le sue consociate possono far valere i presenti Termini di servizio ai sensi del Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999. Non è necessario ottenere il consenso di Apple, di qualsiasi filiale di Apple o di qualsiasi altra persona che non sia parte dei presenti Termini di servizio per revocare, modificare, sospendere, applicare o risolvere i presenti Termini di servizio, o per assegnare o trasferire qualsiasi diritto o obbligo, o per concedere qualsiasi deroga ai sensi dei presenti Termini di servizio.

21. CONDIZIONI AGGIUNTIVE PER I DOWNLOAD DI APP GOOGLE PLAY

Questa sezione contiene termini aggiuntivi che si applicano all’utente se ha scaricato Skout da Google Play. Per quanto riguarda il rapporto tra TMG e Google, la responsabilità della nostra applicazione è ripartita come segue:

Le presenti CGUS sono tra l’utente e TMG, non tra l’utente e Google. TMG, e non Google, è l’unica responsabile della nostra applicazione, dei suoi contenuti e dei Servizi. Le nostre responsabilità e i nostri obblighi nei confronti dell’utente sono spiegati nelle altre sezioni delle presenti CGUS. Google non ha alcun obbligo o responsabilità nei confronti dell’utente in relazione alla nostra applicazione o alle presenti CGUS. In caso di problemi durante l’utilizzo dell’applicazione o per segnalare eventuali errori o problemi di prestazioni dell’applicazione, l’utente deve contattare noi e non Google.

Se avete scaricato la nostra applicazione da Google Play, dovete anche utilizzare la nostra applicazione in conformità con gli attuali Termini di servizio di Android Market disponibili qui. Google è un terzo beneficiario dei presenti Termini. Google può far valere i presenti Termini di servizio in conformità con il Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999.

22. INFORMAZIONI SUL DIRITTO DI RECESSO PER I RESIDENTI NEI PAESI DELL’EEA E DEL REGNO UNITO

Diritto di recesso

Il seguente diritto di recesso si applica ai Consumatori residenti nello Spazio Economico Europeo (SEE) o nel Regno Unito (UK) in merito alla conclusione del contratto sulla base delle presenti Condizioni.

Il cliente ha il diritto di recedere dal presente contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione.

Il periodo di recesso scadrà dopo 14 giorni dal giorno della conclusione del contratto.

Per esercitare il diritto di recesso, l’utente deve informarci, The Meet Group, Inc.

100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, email:support@themeetgroup.com

della sua decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, lettera inviata per posta o e-mail). Potete utilizzare il modulo di recesso allegato, ma non è obbligatorio. Potete utilizzare il modulo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente inviare la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Se avete richiesto di iniziare l’esecuzione dei servizi durante il periodo di recesso o di annullamento, dovrete corrisponderci un importo proporzionale a quanto fornito fino alla comunicazione del recesso dal presente contratto, rispetto all’intera copertura del contratto.

Effetti dell’astinenza

Se Lei recede dal presente contratto, Le rimborseremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da Lei senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo stati informati della Sua decisione. Effettueremo tale rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da voi utilizzato per la transazione iniziale, a meno che non abbiate espressamente concordato diversamente; in ogni caso, non dovrete sostenere alcuna spesa a seguito di tale rimborso.

Esempio di modulo di recesso

A:The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, e-mail: support@themeetgroup.com

Con la presente comunico il mio recesso dal contratto per i seguenti servizi:

– ordinato su:

– Nome del consumatore:

– Indirizzo del consumatore:

– Firma del consumatore (solo se il modulo è annotato su carta):

– Data:

B. Condizioni di utilizzo dell’abbonamento allo Streamer

Le presenti Condizioni d’uso dell’abbonamento allo Streamer (“Condizioni di abbonamento allo Streamer”) regolano l’uso della funzione di abbonamento allo Streamer (l'”abbonamento allo Streamer”) all’interno di Skout (la “Piattaforma”) fornita da The Meet Group, Inc. (“Società”, “noi”, “ci” o “nostro”). Sottoscrivendo un Partecipante allo Streamer, l’utente (“Abbonato”, “tu” o “tuo”) accetta i presenti Termini di abbonamento allo Streamer. I presenti Termini di Abbonamento allo Streamer integrano le nostre TOS e le Linee Guida della Comunità, come applicabili, e qualsiasi altro termine applicabile di volta in volta, le cui disposizioni sono incorporate per riferimento nei presenti Termini di Abbonamento allo Streamer (insieme: “Termini”). In caso di conflitto tra i presenti Termini di abbonamento allo Streamer e i nostri Termini di servizio, o qualsiasi altro termine applicabile, prevarranno i Termini di abbonamento allo Streamer, esclusivamente in relazione all’utilizzo da parte dell’utente della/e Sottoscrizione/i allo Streamer e solo nella misura del conflitto.

1. Oggetto dell’abbonamento Streamer

L’Abbonamento Streamer consente di accedere a funzioni e contenuti aggiuntivi sulla Piattaforma, come descritto di seguito. L’Abbonamento Streamer sarà limitato all’account specifico di un altro utente della Piattaforma a cui l’utente si abbona (“Partecipante Streamer”). Si tratta di un abbonamento mensile a pagamento e il suo accesso è subordinato al rispetto dei Termini, in particolare all’obbligo di pagare le spese di abbonamento.

1.1. Benefici

A seconda dell’abbonamento, in qualità di abbonato si riceveranno i vantaggi descritti nella pagina dell’abbonamento, come ad esempio: Badge dell’abbonato (un badge speciale verrà visualizzato sul proprio profilo all’interno dei livestream del Partecipante allo Streaming a cui ci si abbona, indicando il proprio status di abbonato); Chat solo per abbonati (la possibilità di chattare nei livestream del Partecipante allo Streaming a cui ci si abbona quando quest’ultimo ha attivato la modalità Chat solo per abbonati); Ingresso speciale (annuncio animato quando si entra nei livestream del Partecipante allo Streaming a cui ci si abbona). I vantaggi possono essere soggetti a modifiche e rimangono a nostra esclusiva discrezione.

1.2. Rapporto contrattuale

Iscrivendosi, si instaura un rapporto contrattuale con noi e non con il Partecipante allo Streamer. Il rapporto contrattuale e tutti i diritti e gli obblighi tra il Partecipante allo Streamer e noi sono regolati esclusivamente dal rapporto contrattuale esistente tra il Partecipante allo Streamer e noi. La sottoscrizione di un abbonamento allo Streamer non conferisce alcun diritto nei confronti di un Partecipante allo Streamer. In particolare, è a nostra esclusiva discrezione se e in quale misura il Partecipante allo Streaming riceva Diamanti.

2. L’ammissibilità

Per sottoscrivere un abbonamento Streamer, l’account dell’utente deve essere attivo, in regola e conforme ai Termini. È necessario aver scaricato o aggiornato alla versione più recente dell’applicazione Skout sull’App Store di Apple o su Google Play, aver accettato i Termini e le Condizioni applicabili di Apple o Google e disporre di un account Skout registrato e attivo.

Sarà possibile accedere all’Abbonamento Streamer solo attraverso il proprio account tramite l’applicazione Skout disponibile su Apple App Store o Google Play. L’abbonamento Streamer non è disponibile sul web. È possibile abbonarsi solo agli Streamer idonei.

3. Abbonamento allo Streamer

L’abbonamento allo Streamer viene concluso, fatturato, addebitato, rinnovato e può essere cancellato o terminato attraverso l’App Store di Apple o Google Play ed è soggetto agli standard e ai principi tecnici stabiliti da Apple o Google, sui quali non abbiamo alcun controllo.

3.1. Conclusione

È possibile avviare il processo di sottoscrizione sulla Piattaforma, ad esempio navigando sul profilo del Partecipante allo Streamer che si desidera sottoscrivere, dove è possibile fare clic su “Abbonamento” o su un pulsante o un’icona analoga che condurrà l’utente a una pagina in cui verranno comunicate le caratteristiche principali dell’abbonamento allo Streamer, la durata del contratto, la durata minima dell’abbonamento e del periodo di fatturazione, il prezzo addebitato per periodo di fatturazione e le condizioni per la cessazione dell’abbonamento (“Pagina di abbonamento”). Di norma, l’acquisto tramite l’App Store di Apple o Google Play avviene quando l’utente fa clic su “Acquista ora” (o su un pulsante analogo che indica l’obbligo di pagamento) e, quando richiesto, inserisce la propria password o credenziali equivalenti (ad esempio, Touch ID o Face ID) per l’App Store di Apple o Google Play. Il vostro rapporto contrattuale sarà confermato alla data in cui Apple o Google vi invieranno un’e-mail di conferma dell’ordine e Apple o Google vi fattureranno le spese di abbonamento tramite il vostro account Apple o Google. Nell’App Store di Apple o in Google Play troverete anche le informazioni essenziali sul vostro rapporto contrattuale con Apple o Google.

3.2. Fatturazione, pagamenti e rinnovo

Per l’abbonamento a Streamer verrà addebitato un canone mensile, pagabile al momento della sottoscrizione e, se non cancellato, all’inizio di ogni periodo di fatturazione. Il prezzo da pagare sarà visibile sulla pagina dell’abbonamento prima di effettuare l’ordine e nell’e-mail di conferma.

L’abbonamento allo Streamer si rinnoverà automaticamente ogni mese alle stesse condizioni, a meno che non venga annullato almeno 24 ore prima della scadenza del periodo di fatturazione corrente. Si prega di notare che potrebbero essere applicate differenze specifiche per ogni paese o regione, come descritto nella sezione 3.5.

3.3. Cancellazione

È possibile annullare l’abbonamento a Streamer in qualsiasi momento tramite Apple o Google. In caso di annullamento, l’abbonamento a Streamer scadrà alla fine del periodo di fatturazione corrente.

Per annullare l’abbonamento è possibile visitare il profilo dello Streamer a cui si è abbonati, cliccare su “Unsubscribe” (o su un pulsante o un’icona analoga) e seguire le istruzioni. È inoltre possibile seguire le istruzioni su come annullare un abbonamento fornite da Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) o Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

Se l’abbonamento è stato effettuato tramite l’App Store di Apple, i rimborsi sono gestiti da Apple e non da noi. È possibile richiedere un rimborso ad Apple come descritto sopra. Tutti gli altri utenti possono richiedere un rimborso contattandoci all’indirizzo support@themeetgroup.com, oppure inviando o consegnando una comunicazione firmata e datata in cui si dichiari che l’Abbonato sta annullando il presente contratto, o parole di effetto simile. Si prega di includere anche il proprio nome e l’indirizzo e-mail, il numero di telefono o altro identificativo univoco utilizzato per la registrazione dell’account. Questa comunicazione deve essere inviata a: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

3.4. Abbonamenti a più streamer

Se si è abbonati a più di uno Streamer Participant, assicurarsi di cancellare l’abbonamento corretto. Ogni Streamer Subscription è identificata con un numero (ad esempio “Streamer Subscription 1”, “Streamer Subscription 2”). Se la cancellazione avviene tramite il profilo di un Partecipante allo Streamer, verranno fornite istruzioni su quale Streamer Subscription cancellare. Selezionare l’opzione “Unsubscribe”, come descritto nella sezione 3.3, e seguire le indicazioni per essere indirizzati alle funzioni di gestione degli abbonamenti di Apple o Google, dove è possibile confermare la cancellazione.

3.5. Diritti di recesso specifici per paese o regione

Si prega di notare che per alcuni paesi e regioni possono essere applicate politiche di cancellazione speciali che garantiscono il diritto di terminare l’abbonamento allo Streamer prima della fine del periodo di fatturazione corrente e/o consentono di richiedere un rimborso. Tutte le informazioni pertinenti sono disponibili sulle pagine di supporto di Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) o di Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

4. Cessazione o sospensione

Ci riserviamo il diritto di terminare o sospendere l’Abbonamento allo Streamer e l’accesso all’Abbonamento allo Streamer in qualsiasi momento e a nostra esclusiva discrezione, anche nel caso in cui l’utente violi i Termini, si impegni in comportamenti vietati o il suo account venga bloccato dal Partecipante allo Streamer.

5. Contenuto generato dallo streamer

Faremo del nostro meglio per controllare il rispetto dei nostri Termini da parte di tutti gli Streamer e vi invitiamo a segnalarci eventuali violazioni. Tuttavia, non possiamo e non garantiamo la qualità, la disponibilità o la coerenza continua dei contenuti generati dal Partecipante allo Streaming e l’utente è consapevole che i contenuti messi a disposizione dell’utente nell’ambito di un abbonamento Streamer possono cambiare durante un periodo di fatturazione. L’utente riconosce che il Partecipante allo Streamer può condividere contenuti che non sono di suo gradimento o non condividere alcun contenuto. Si prega di notare che ciò non dà diritto a richiedere un rimborso. Se non si desidera continuare a sottoscrivere l’abbonamento allo Streamer, è responsabilità dell’utente cancellarlo prima dell’inizio del periodo di fatturazione successivo, in conformità con le sezioni 3.2 – 3.5.

6. Proprietà intellettuale

6.1. Proprietà

Iscrivendosi a un Partecipante allo Streamer, l’utente riconosce e accetta di non acquisire, né di pretendere di acquisire, alcun diritto di proprietà intellettuale, inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, diritti d’autore, marchi di fabbrica o qualsiasi altro diritto di proprietà, sui contenuti prodotti dal Partecipante allo Streamer, sul Servizio o su qualsiasi materiale correlato. Tutti questi diritti rimangono di proprietà del rispettivo Partecipante allo Streamer o di noi.

6.2. Utilizzo dei contenuti

In qualità di abbonato, l’utente può avere accesso a contenuti esclusivi e a interazioni con il Partecipante allo streaming. Tuttavia, all’abbonato viene concessa una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile per l’accesso e l’utilizzo di tali contenuti esclusivamente per scopi personali e non commerciali ed esclusivamente nei limiti della Piattaforma. Non è consentito riprodurre, distribuire, modificare, creare opere derivate, mostrare pubblicamente o sfruttare qualsiasi contenuto senza l’espresso consenso scritto del Partecipante allo streaming o di noi, a seconda dei casi.

7. Sospensione o cessazione dello streamer

Nel caso in cui l’account di un Partecipante allo Streamer a cui l’utente è abbonato venga cancellato, sospeso o reso indisponibile per qualsiasi motivo, incluso il caso in cui l’account dell’utente venga bloccato dal Partecipante allo Streamer, la società provvederà a notificare l’utente e a fornirgli le istruzioni per cancellare l’abbonamento allo Streamer. Poiché non possiamo cancellare l’Abbonamento allo Streamer per conto dell’utente, quest’ultimo è responsabile della cancellazione dell’Abbonamento allo Streamer come descritto nelle sezioni 3.2 – 3.5. Fino a quando l’Abbonamento allo Streamer non sarà annullato, continuerà ad essere addebitato all’utente secondo quanto previsto dalla sezione 3.2. L’utente riceverà beni virtuali equivalenti al valore mensile del suo abbonamento allo Streamer fino a quando la sua cancellazione non sarà effettiva.

8. Diritto di recesso o annullamento (per UE/Regno Unito):

Le seguenti informazioni si applicano solo se l’utente risiede nel SEE o nel Regno Unito.

Informazioni sul ritiro

L’utente ha il diritto di recedere o annullare il presente contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione. Il periodo di recesso scadrà dopo 14 giorni dal giorno della conclusione del contratto.

Per esercitare il diritto di recesso o cancellazione, l’utente deve informare The Meet Group, Inc. contattando The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA, Email: support@themeetgroup.com, della sua decisione di recedere o cancellare il presente contratto con una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, una lettera inviata per posta o via e-mail). È possibile utilizzare il modello di modulo di recesso/annullamento allegato, ma non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di recesso o cancellazione, è sufficiente inviare la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Effetti dell’astinenza

In caso di recesso o annullamento del presente contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti da voi ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla vostra scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo stati informati della vostra decisione di recedere dal presente contratto. Effettueremo tale rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da voi utilizzato per la transazione iniziale, a meno che non abbiate espressamente concordato diversamente; in ogni caso, non dovrete sostenere alcuna spesa a seguito di tale rimborso.

Se avete richiesto di iniziare l’esecuzione dei servizi durante il periodo di recesso o di annullamento, dovrete corrisponderci un importo proporzionale a quanto fornito fino alla comunicazione del recesso dal presente contratto, rispetto all’intera copertura del contratto.

Modulo di ritiro o cancellazione del modello

(compilare e restituire questo modulo solo se si desidera recedere o annullare il contratto)

A: The Meet Group, Inc., Attn: Cancellazioni, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA, Email: support@themeetgroup.com

Con la presente comunico di recedere o annullare il contratto per la fornitura del seguente servizio:

Ordinato il:

Nome del consumatore:

Indirizzo del consumatore:

Firma del consumatore (solo se il presente modulo viene notificato su carta),

Data:

C. Abbonamento allo Streamer Termini di utilizzo dei partecipanti

Le presenti Condizioni d’uso per i partecipanti all’abbonamento Streamer (“Condizioni per i partecipanti all’abbonamento Streamer”) regolano la partecipazione dell’utente (“utente”, “tuo” o “partecipante allo Streamer”) alla funzione di abbonamento Streamer (l'”abbonamento Streamer”) all’interno di Skout (la “Piattaforma”) fornita da The Meet Group, Inc. (“Società”, “noi”, “ci” o “nostro”). Scegliendo di partecipare all’Abbonamento Streamer, l’utente accetta i presenti Termini per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer. I presenti Termini per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer integrano le nostre TOS e le Linee Guida della Comunità applicabili, e qualsiasi altro termine applicabile di volta in volta, le cui disposizioni sono incorporate per riferimento nei presenti Termini per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer (insieme: “Termini”). In caso di conflitto tra i presenti Termini per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer e i nostri Termini di Servizio, i Termini per il Riscatto dei Contanti o qualsiasi altro termine applicabile, prevarranno i Termini per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer, esclusivamente in relazione alla partecipazione dell’utente all’Abbonamento Streamer e solo nella misura del conflitto.

1. Oggetto della partecipazione all’abbonamento Streamer

Gli abbonamenti Streamer consentono ad altri utenti di Skout (“Abbonati”) di sostenere il proprio Partecipante Streamer preferito attraverso un abbonamento mensile che fornisce l’accesso a funzioni e contenuti aggiuntivi sulla Piattaforma. In qualità di Partecipante Streamer, il suo account sarà disponibile per la sottoscrizione.

1.1. Caratteristiche dello Streamer Participant

In qualità di Partecipante Streamer avrete accesso a caratteristiche e funzioni aggiuntive della Piattaforma, quali: “Abbonamento” o pulsante o icona analoga nel profilo della Piattaforma e/o nei livestream; nome dell’abbonamento ed emoji personalizzabili; premi aggiuntivi in diamanti per gli abbonamenti a pagamento (vedere la sezione 1.3); colore della chat per abbonati personalizzabile e chat per soli abbonati. Le caratteristiche del Partecipante allo streaming possono essere soggette a modifiche e rimangono a nostra esclusiva discrezione.

1.2. Rapporto contrattuale

Con la sottoscrizione, l’Abbonato instaura un rapporto contrattuale con noi e non con voi. Il rapporto contrattuale e tutti i diritti e gli obblighi tra l’Abbonato e noi sono regolati esclusivamente dal rapporto contrattuale esistente tra l’Abbonato e noi. L’Abbonato non può vantare alcun diritto nei confronti dell’Abbonato. In particolare, non è a discrezione dell’Abbonato se e in che misura ricevere Diamanti.

Nulla di quanto contenuto nelle presenti Condizioni per i Partecipanti all’Abbonamento Streamer sarà considerato o interpretato come la creazione di un rapporto di partnership, di joint venture o di lavoro tra l’utente e noi.

1.3. Premi in diamante

In qualità di Partecipante allo Streamer, l’utente riceverà Diamanti virtuali per ogni nuova sottoscrizione e rinnovo, che verranno aggiunti al suo account su base mensile, a condizione che l’utente rispetti i Termini (“Diamanti di sottoscrizione”). L’utente non avrà diritto a ricevere Diamanti di sottoscrizione per il periodo in cui la sua partecipazione agli abbonamenti Streamer è stata sospesa o altrimenti interrotta. Gli abbonati possono avere diritto al rimborso delle tariffe pagate per un abbonamento Streamer o possono avviare un chargeback o non pagare la tariffa dell’abbonamento Streamer e pertanto l’utente potrebbe non avere diritto ad alcun Diamante dell’abbonamento relativo a tali tariffe rimborsate. Non è garantito alcun pagamento o beneficio minimo.

2. L’ammissibilità

Per essere idoneo a diventare un Partecipante allo streaming, il suo account deve aver raggiunto i requisiti di rango, come applicabili e determinati da noi a nostra esclusiva discrezione (ad esempio “Streamer Rank Gold”), essere attivo, in regola e in conformità con i Termini. L’utente deve aver scaricato o aggiornato alla versione più recente dell’applicazione Skout sull’App Store di Apple o su Google Play, aver accettato i Termini e le Condizioni applicabili di Apple o Google e avere un account Skout registrato e attivo. Ci riserviamo il diritto di aggiungere o modificare i requisiti di idoneità a nostra esclusiva discrezione.

Se l’utente ha annullato una precedente partecipazione all’Abbonamento Streamer è escluso dal partecipare nuovamente. Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, concedere deroghe a questa regola valutando caso per caso.

Sarà possibile accedere all’Abbonamento Streamer solo attraverso il proprio account tramite l’applicazione Skout disponibile su Apple App Store o Google Play. L’abbonamento Streamer non è disponibile sul web.

3. Partecipazione all’abbonamento Streamer

La partecipazione all’Abbonamento Streamer è gratuita e può essere annullata in qualsiasi momento. La decisione di aderire alla funzione Streamer Subscription è del tutto volontaria.

È possibile avviare il processo di partecipazione non appena si soddisfano i requisiti di idoneità seguendo le istruzioni dell’app Skout. La partecipazione inizia quando si accettano le presenti Condizioni per i partecipanti all’abbonamento Streamer e si clicca su “Let’s go!” o su un pulsante analogo.

4. Cancellazione

È possibile annullare la propria partecipazione in qualsiasi momento contattandoci via e-mail all’indirizzo support@themeetgroup.com oppure inviando o consegnando una comunicazione firmata e datata in cui si dichiari che l’utente, partecipante allo streaming, sta annullando il presente accordo, o parole di effetto simile. Si prega di includere anche il proprio nome e l’indirizzo e-mail, il numero di telefono o altro identificativo univoco utilizzato per la registrazione dell’account. Questa comunicazione deve essere inviata a: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

Si prega di notare che dopo aver annullato la propria partecipazione non sarà possibile partecipare nuovamente a un abbonamento Streamer, come indicato nella sezione 2.

5. Cessazione o sospensione

Ci riserviamo il diritto di interrompere o sospendere la Partecipazione all’Abbonamento Streamer e l’accesso all’Abbonamento Streamer dell’utente in qualsiasi momento e a nostra esclusiva discrezione, senza preavviso, per qualsiasi motivo, incluso il caso in cui l’utente violi i Termini o si impegni in un comportamento vietato.

6. Il vostro contenuto

L’utente è consapevole di essere responsabile del contenuto della propria Sottoscrizione Streamer e che è a sua discrezione decidere quando, quanto e se effettuare lo streaming. Tuttavia, l’utente è tenuto a rispettare i Termini e la Politica sui contenuti e sulla condotta. Non siamo responsabili e non accettiamo alcuna responsabilità per il contenuto dell’Abbonamento Streamer.

7. Sospensione o cessazione

Nella misura consentita dalla legge applicabile, possiamo modificare o interrompere l’offerta di Abbonamenti Streamer o interrompere o sospendere la partecipazione dell’utente all’Abbonamento Streamer in qualsiasi momento a nostra esclusiva discrezione, anche per violazioni dei Termini.