Condiciones generales

Lea los Términos y Condiciones de Skout para comprender las directrices de uso de nuestros servicios y las protecciones legales vigentes para los usuarios.

Términos y condiciones – Skout

Suscriptores de Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio y Rhode Island: Usted, el comprador, puede cancelar su suscripción, sin penalización ni obligación, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil siguiente a la fecha en que se suscribió, excluyendo domingos y festivos. Para cancelar la suscripción, los usuarios pueden solicitar un reembolso poniéndose en contacto con el Servicio de Atención al Miembro de The Meet Group en support@themeetgroup.com, o enviando por correo o entregando una notificación firmada y fechada en la que se indique que usted, el comprador, cancela este acuerdo, o palabras de efecto similar. Por favor, incluya también su nombre y la dirección de correo electrónico, número de teléfono u otro identificador único que utilizó para registrarse en su cuenta. Esta notificación se enviará a The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. La actividad de la empresa se lleva a cabo, en parte, en 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EE.UU.. Puede solicitar que se le envíen estas condiciones de uso por correo electrónico enviando una carta a The Meet Group Terms Inquiries, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA. Si se suscribió a través de un Servicio Externo (por ejemplo, Apple App Store, Google Play), debe cancelar a través de su Servicio Externo. Si se suscribió a través de su ID de Apple, los reembolsos los gestiona Apple, no The Meet Group. Puede solicitar un reembolso a Apple a través de su cuenta de Apple en su teléfono o en https://getsupport.apple.com. Sólo para suscriptores de California: De acuerdo con Cal. Civ. Code §1789.3, puede comunicar sus quejas a la Unidad de Asistencia de Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California poniéndose en contacto con ellos por escrito en Consumer Information Division, 1625 North Market Blvd., Suite N112 Sacramento, CA 95834, o por teléfono en el (800) 952-5210.

Abonados en Wisconsin: CANCELACIÓN Y REEMBOLSO. Derecho de cancelación. Tiene derecho a cancelar este contrato hasta la medianoche del tercer día posterior a la fecha en la que firmó el contrato. Si dentro de este período de tiempo decide que desea cancelar este contrato, puede hacerlo notificando a The Meet Group mediante cualquier escrito enviado por correo o entregado a The Meet Group en la dirección que aparece en el contrato (The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EE.UU.), dentro del período de tiempo descrito anteriormente. Si usted cancela, cualquier pago realizado por usted será reembolsado dentro de los 21 días posteriores a la entrega de la notificación de cancelación, y cualquier evidencia de cualquier deuda ejecutada por usted será cancelada por The Meet Group y se tomarán las medidas necesarias para liberarlo de cualquier otra obligación de pago de la misma. Si se suscribió a través de un Servicio Externo (por ejemplo, Apple App Store, Google Play), debe cancelar a través de su Servicio Externo. Si se suscribió a través de su ID de Apple, los reembolsos son gestionados por Apple, no por The Meet Group. Puede solicitar un reembolso a Apple a través de su cuenta de Apple en su teléfono o en https://getsupport.apple.com.

Índice

A. Condiciones de servicio

1. INTRODUCCIÓN

2. ELEGIBILIDAD DE LAS CUENTAS Y USO DE SKOUT

3. REGISTRO

4. SUSCRIPCIONES Y MONEDA IN-APP

4.1. SUSCRIPCIONES

4.2. DERECHO A RESCINDIR LA SUSCRIPCIÓN

4.3. POINTS Y REGALOS VIRTUALES

4.4. DIAMANTES

5. POLÍTICA DE NO SPAM

6. CONTENIDO

7. DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO

8. RELACIONES CON ANUNCIANTES Y CONTENIDOS DE TERCEROS

9. NO SE COMPRUEBAN LOS ANTECEDENTES PENALES NI LA IDENTIDAD

10. ADVERTENCIA: LEER ANTES DE JUGAR

11. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS

12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

13. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

14. INDEMNIDAD

15. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

16. ACUERDO DE ARBITRAJE, RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y RENUNCIA A JUICIO CON JURADO

17. Aviso sobre la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital

18. ACUERDO COMPLETO

19. INFORMACIÓN DE CONTACTO

20. CONDICIONES ADICIONALES PARA LAS DESCARGAS DE APPLE APP STORE

21. CONDICIONES ADICIONALES PARA LAS DESCARGAS DE APLICACIONES DE GOOGLE PLAY

22. INFORMACIÓN SOBRE EL DERECHO DE DESISTIMIENTO DE LOS RESIDENTES EN EL EEE Y EL REINO UNIDO

B. Condiciones de uso de la suscripción a Streamer

1. Objeto de la suscripción Streamer

1.1. Beneficios

1.2. Relación contractual

2. Elegibilidad

3. Suscripción a Streamer

3.1. Conclusión

3.2. Facturación, pagos y renovación

3.3. Anulación

3.4. Suscripciones múltiples a Streamer

3.5. Derechos de rescisión específicos de cada país o región

4. Cese o suspensión

5. Contenidos generados por Streamer

6. 6. Propiedad intelectual

6.1. Propiedad

6.2. Uso de los contenidos

7. Suspensión o terminación del Streamer

8. Derecho de desistimiento o cancelación (para la UE/Reino Unido):

C. Condiciones de uso para los participantes en la suscripción a Streamer

1. Objeto de la suscripción Streamer Participación

1.1. Características de Streamer Participant

1.2. Relación contractual

1.3. Recompensas Diamante

2. Elegibilidad

3. Participación en la suscripción a Streamer

4. Anulación

5. Terminación o suspensión

6. Su contenido

7. Suspensión o rescisión

A. Condiciones de servicio

1. INTRODUCCIÓN

Estas Condiciones del servicio («CDS») son un acuerdo legal entre usted y The Meet Group, Inc. («TMG», «nosotros», «nos» o «nuestro») y rigen su acceso y/o uso de la aplicación móvil y el sitio web Skout («Skout») que ponemos a su disposición (los «Servicios»). Si tiene alguna pregunta o comentario sobre estas Condiciones de servicio, póngase en contacto con nosotros en support@themeetgroup.com.

Al aceptar estas Condiciones de servicio, acceder o utilizar Skout, o manifestar de cualquier otro modo su conformidad con estas Condiciones de servicio, acepta quedar vinculado por (i) estas Condiciones de servicio, (ii) nuestras Directrices comunitarias de , y (iii) cualquier condición adicional o especial para cualquier función adicional que pueda publicarse ocasionalmente (colectivamente, el «Acuerdo»). Si no acepta (o no puede cumplir) todos los términos de estas Condiciones de servicio o cualquier otro término del Acuerdo, no podrá acceder a Skout ni utilizarlo. Puede encontrar toda la información sobre cómo procesamos su información personal en nuestra Política de privacidad.

LA SECCIÓN A CONTINUACIÓN TITULADA «ACUERDO DE ARBITRAJE, RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA Y RENUNCIA A JUICIO POR JURADO» CONTIENE UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE, UNA RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA Y UNA RENUNCIA A JUICIO POR JURADO QUE AFECTAN A SUS DERECHOS LEGALES. LÉALO ATENTAMENTE.

Nos reservamos el derecho a modificar estas condiciones de servicio en cualquier momento. Usted es responsable de mantenerse informado de dichos cambios. Si realizamos algún cambio sustancial en las CDS, se lo notificaremos cuando abra Skout. Si se opone a alguna de las Condiciones de servicio de las Condiciones de servicio o a cualquier cambio posterior, o si no está satisfecho con Skout de algún modo, su única opción es dejar de utilizar Skout. Si sigue utilizando Skout después de que publiquemos las Condiciones del servicio revisadas, significa que acepta las revisiones.

En estas Condiciones de servicio utilizamos el término «Usuarios» para referirnos a todos los usuarios finales de Skout, incluidos los usuarios finales que realizan streaming o retransmiten a través de Skout («Streamers»). Skout opera dentro de una red de otras aplicaciones propiedad de TMG y/o Live Partners o gestionadas por éstos («Live Network»). Para saber qué Live Partners forman parte de Live Network, haga clic en aquí.

2. ELEGIBILIDAD DE LAS CUENTAS Y USO DE SKOUT

Debes tener al menos 18 años para registrarte en Skout. Si es menor de 18 años, no podrá acceder ni utilizar Skout. Al acceder a los Servicios y/o completar el proceso de registro en Skout, usted declara que es mayor de 18 años y que puede y estará legalmente obligado por el presente Acuerdo.

Skout es exclusivamente para su uso personal y no puede utilizarlo para ningún otro fin. No puede utilizar Skout en relación con ninguna actividad comercial sin nuestra aprobación expresa por escrito. Las empresas y otras organizaciones no pueden convertirse en usuarios de Skout ni utilizar Skout sin nuestra aprobación expresa por escrito. Nos reservamos el derecho a investigar cualquier sospecha de uso no autorizado de Skout y podemos tomar medidas a nuestra entera discreción, incluyendo, sin limitación, la búsqueda de medidas legales, civiles, penales o cautelares.

No podrá utilizar Skout donde esté prohibido por la ley, y se compromete a cumplir todas las normas locales sobre conducta en línea y contenido aceptable.

3. REGISTRO

Para acceder y utilizar Skout deberá registrarse. Para ello, tendrá que elegir una opción de registro disponible, como correo electrónico, SMS, Iniciar sesión con Apple, Iniciar sesión con Google o Facebook, y proporcionar credenciales de inicio de sesión, como dirección de correo electrónico y una contraseña de su elección. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y de las credenciales de su cuenta. Además, usted es responsable de todas y cada una de las actividades causadas culpablemente que ocurran bajo su cuenta. Usted se compromete a notificarnos inmediatamente cualquier uso no autorizado de su cuenta o cualquier otra violación de la seguridad en cuanto tenga conocimiento de ello.

Puedes eliminar tu cuenta accediendo a Configuración y seleccionando la opción de eliminar tu cuenta.

Podemos eliminar su cuenta si permanece inactiva durante más de dos años. Para evitarlo, debe iniciar sesión al menos una vez cada dos años.

4. SUSCRIPCIONES Y MONEDA IN-APP

4.1. SUSCRIPCIONES

Puede adquirir un producto de suscripción en varios paquetes, como suscripciones de un mes, tres meses o seis meses. La compra de una suscripción concluye, se factura, se cobra, se renueva y puede cancelarse o rescindirse según se describe en estas Condiciones de servicio. Si realiza la compra a través de Apple App Store o Google Play, su compra estará sujeta a las normas y principios técnicos establecidos por Apple o Google, sobre los que no tenemos ningún control. Su suscripción se renovará automáticamente por el mismo periodo de tiempo que su suscripción original, a menos que desactive la función de renovación automática al menos 24 horas antes de que finalice su suscripción actual. Esto se debe a que su cuenta puede ser cargada para la renovación dentro de las 24 horas anteriores al final de su período de suscripción actual. Puede gestionar su suscripción y desactivar la renovación automática accediendo a la configuración de su cuenta de Apple o Google. También puede seguir las instrucciones para cancelar una suscripción proporcionadas por Apple (https://getsupport.apple.com/) o Google (https://support.google.com/googleplay/). No puede cancelar su suscripción actual durante el periodo de suscripción, aunque puede cancelar la renovación automática en cualquier momento.

Si se suscribió a través del App Store de Apple, los reembolsos los gestiona Apple, no nosotros. Puede solicitar un reembolso a Apple como se describe anteriormente. Todos los demás usuarios pueden solicitar un reembolso poniéndose en contacto con nosotros en support@themeetgroup.com, o enviando por correo o entregando una notificación firmada y fechada en la que se indique que cancela este acuerdo, o palabras de efecto similar. Por favor, incluya también su nombre y la dirección de correo electrónico, número de teléfono u otro identificador único que utilizó para registrarse en su cuenta. Esta notificación se enviará a The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

Tanto Apple como Google facilitan «pruebas gratuitas» de los productos de suscripción para los usuarios que se suscriben por primera vez y nosotros podemos aprovecharnos de esa posibilidad. Por ejemplo, de vez en cuando podemos ofrecer una semana inicial gratuita a los nuevos suscriptores. Sólo podrán optar a estas pruebas los usuarios que no se hayan suscrito anteriormente a través de una cuenta actual o anterior de Skout. Si usted es un suscriptor anterior e intenta reclamar una prueba gratuita, debe tener en cuenta que Apple o Google pueden reconocer su no elegibilidad. En tal caso, es posible que no reciba la prueba gratuita y que se le cobre inmediatamente el primer mes de suscripción. Se trata de una función controlada por la App Store de Apple o la Play Store de Google, dependiendo de la plataforma que utilice para Skout.

En general, las compras de suscripciones no son reembolsables (a menos que se apliquen condiciones especiales de reembolso en su región) ni transferibles, incluso si caducan o se interrumpen. Podemos cambiar el precio de compra de las suscripciones en cualquier momento, así como las funciones incluidas en las suscripciones. Nos reservamos el derecho a dejar de emitir suscripciones en cualquier momento y a establecer fechas de caducidad para las suscripciones. Las suscripciones no pueden canjearse por ninguna suma de dinero o valor monetario. Si elimina su cuenta o ésta se cancela por cualquier motivo, perderá todo el tiempo de suscripción no utilizado sin derecho a reembolso ni a ninguna otra compensación.

4.2. DERECHO A RESCINDIR LA SUSCRIPCIÓN

Tiene derecho a rescindir (o retirar) su suscripción en un plazo de catorce (14) días a partir de la aceptación, por cualquier motivo. Para los residentes en el Espacio Económico Europeo, consulte la sección 22 para obtener más información sobre este derecho. Además, cuando así lo exija la ley, su sucesión tendrá derecho a reclamar el reembolso de la parte no utilizada de su suscripción si fallece durante la vigencia de la misma.

Para ejercer cualquiera de estos derechos, usted (o, en su caso, su sucesión) deberá notificárnoslo por correo certificado a The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, Attention: Member Services, o por correo electrónico a support@themeetgroup.com con una declaración clara de su decisión de cancelar su suscripción.

Para cumplir el plazo de rescisión, debe enviarnos una notificación de su ejercicio del derecho de rescisión antes de que expire el plazo de catorce días.

Si rescinde (o se retira) de su suscripción, le reembolsaremos los pagos que hayamos recibido de usted, menos cualquier cantidad de Points que haya consumido. Si desea rescindir (o retirarse de) su compra de Points, le reembolsaremos los pagos que hayamos recibido de usted, menos cualquier cantidad de Points que haya consumido. Si eres usuario de Android, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizaste para la transacción original. Si eres usuario de iOS, ordenador personal o web móvil, te reembolsaremos el importe mediante cheque en papel o PayPal si nos facilitas la información de contacto adecuada para procesar estos pagos. En ningún caso se le cobrará por este reembolso.

4.3. POINTS Y REGALOS VIRTUALES

Puede comprarnos u obtener de otro modo «Points». Points le otorga un derecho limitado, intransferible, no sublicenciable y revocable para activar funciones integradas en la aplicación, como los regalos virtuales, en Skout. Los regalos virtuales son animaciones en directo proporcionadas por Skout. Puede activar un regalo virtual en el stream de un Streamer dentro de la Red Live.

Si compra a través de Apple App Store o Google Play, su compra está sujeta a las normas y principios técnicos establecidos por Apple o Google, sobre los que no tenemos ningún control.

Si activa un regalo virtual, esto no crea una relación contractual entre usted y el Streamer en cuyo stream se activa el regalo. El hecho de que un Streamer reciba diamantes, y en qué medida, queda a nuestra entera discreción. Points no es reembolsable aunque caduque, se revoque o se interrumpa. El precio de cada regalo virtual se mostrará en el punto de compra. Todas las ventas de Points son definitivas, y no ofrecemos crédito ni reembolso por ningún Points comprado. Cuando reciba regalos virtuales de otros Usuarios, no le pertenecerán. En su lugar, usted recibe un número correspondiente especificado de Diamantes que pueden ser utilizados como se establece a continuación. No nos hacemos responsables de la reparación o sustitución de los regalos virtuales ni de proporcionarle a usted o a terceros ningún crédito o reembolso en caso de que modifiquemos, suspendamos o finalicemos el programa de regalos virtuales, o por pérdidas o daños debidos a cualquier error del servicio, o por cualquier otro motivo. Points Los regalos virtuales sólo pueden utilizarse dentro de la Red Live y no tienen aplicación ni valor (en efectivo o de otro tipo) fuera de la Red Live. Points no puede convertirse ni canjearse por moneda fiduciaria o Diamantes dentro de la Red Live. Points tampoco puede canjearse por bienes, servicios, descuentos o compras en el mundo real y su uso está destinado exclusivamente a la Red Live.

Podemos modificar en cualquier momento el precio de compra de Points o el número de Créditos que puede canjear por un regalo virtual concreto en cualquier momento, así como las formas en que puede utilizar Points y los regalos virtuales. Nos reservamos el derecho a revocar o detener la venta de Points y el canje de regalos virtuales en cualquier momento sin previo aviso, reembolso o compensación, así como a fijar fechas de caducidad para Points y los regalos virtuales. Points y los regalos virtuales no podrán canjearse por ninguna suma de dinero o valor monetario. Si elimina su cuenta o su cuenta es cancelada por cualquier motivo, o su cuenta es bloqueada debido a infracciones de nuestra Política de Contenido y Conducta o por cualquier otro motivo, perderá todos los Points acumulados sin previo aviso, reembolso u otra compensación. Usted acepta que no tendremos ninguna responsabilidad ante usted, cualquier otro usuario, Proveedor de Contenidos u otro tercero en base al ejercicio de nuestros derechos con respecto a Points y los regalos virtuales.

Points y los regalos virtuales adquiridos o recibidos por cualquier usuario no constituyen propiedad ni dinero y no son transferibles. Tenga en cuenta que Points puede caducar si no los utiliza. Nuestro periodo de caducidad general es de cuatro años. Todos los Points de su cuenta se perderán si elimina su cuenta o si su cuenta es bloqueada o eliminada por cualquier motivo.

4.4. DIAMANTES

Los Usuarios pueden recibir una cierta cantidad de diamantes virtuales («Diamantes») por los regalos virtuales que les hagan otros Usuarios durante su retransmisión en directo («Recompensa de Diamantes»), según determinemos. Además, los Usuarios pueden recibir Diamantes por otros medios, a nuestra entera discreción. Los Usuarios podrán canjear Diamantes por moneda fiduciaria o convertirlos en Points a los tipos de cambio y en los momentos que nosotros determinemos a nuestra entera discreción. Para poder canjear Diamantes, un Streamer debe (1) cumplimentar todos los formularios que se le soliciten, incluidos los formularios fiscales u otros formularios gubernamentales (por ejemplo, un formulario W-9 del IRS para contribuyentes estadounidenses y un formulario W-8 del IRS para contribuyentes no estadounidenses), (2) canjear al menos la cantidad mínima de Diamantes exigida por nosotros en cada momento para cada solicitud, (3) cumplir los requisitos de elegibilidad de cualquier proveedor externo, y (4) completar satisfactoriamente nuestros requisitos de verificación de identidad y elegibilidad. Nos reservamos el derecho a recuperar Diamantes o a rechazar o cancelar cualquier pago en efectivo por cualquier motivo, incluso si cualquier documentación que nos proporcione parece ser inexacta, a nuestra entera discreción, si sospechamos que ha participado en un «Credit farming» (cuando un Usuario o un grupo de Usuarios crean o utilizan cuentas para obtener Points gratis de forma sistemática, o para obtener Points gratis mediante manipulación, engaño o explotación de errores de programación), autorregalo (cuando un Streamer se hace regalos virtuales a sí mismo, directa o indirectamente, con su propia cuenta o con otra cuenta de segundo usuario, ya sea su propio perfil o el perfil de un tercero controlado por el Streamer), group-gifting (cuando varios Usuarios cooperan y se hacen regalos virtuales entre sí con el objetivo principal de aumentar su recompensa Diamante), o cualquier otra conducta de naturaleza similar a las anteriores, fraude u otra actividad ilegal, si no podemos verificar su identidad, o por cualquier motivo reglamentario o legal a nuestra entera discreción. Sólo podrá canjear una vez al día. Podemos cambiar los incrementos mínimos para el canje de Diamantes y la frecuencia de vez en cuando, y nos reservamos el derecho de hacerlo en cualquier momento sin previo aviso. También determinaremos la tasa de canje a nuestra entera discreción y podremos cambiarla de vez en cuando sin previo aviso. La tarifa se mostrará en el punto de canje. Usted acepta que tenemos el derecho absoluto de gestionar, modificar y/o eliminar dichos derechos de canje a nuestra entera discreción. El coste de los regalos virtuales que usted entregue a otro Usuario puede no corresponderse con la cantidad de Diamantes o la cantidad de recompensa en metálico que dicho Usuario tenga derecho a recibir de nosotros. Usted acepta que no tendremos ninguna responsabilidad frente a usted, cualquier otro Usuario, incluyendo sin limitación a un Streamer o cualquier tercero, basada en el ejercicio de nuestros derechos con respecto a los Diamantes y cualquier canje por recompensas en metálico.

Para canjear Diamantes por dinero en efectivo, los Streamers que deseen canjear Diamantes por dinero en efectivo deberán (1) tener una cuenta válida con el vendedor (si es necesario), (2) aceptar las condiciones de servicio, la política de privacidad y el resto de políticas y procedimientos del vendedor («Políticas de terceros»), y (3) hacerse cargo de los gastos que pueda imponer el vendedor. Usted es responsable de todos los gastos de transacción relacionados con el canje. Usted entiende que la información enviada durante el proceso de canje de efectivo será recopilada, utilizada y almacenada por el proveedor externo de acuerdo con las Políticas de Terceros, y no estará bajo nuestro control. Usted entiende que no tenemos ningún control sobre las prácticas de nuestro proveedor externo, y exime a TMG de cualquier responsabilidad asociada con la información enviada al proveedor externo, incluyendo, sin limitación, la responsabilidad relacionada con la divulgación o uso no autorizado de su información o de cualquier otra información de usuario.

Nos reservamos el derecho a verificar su identidad y su derecho a recibir reembolsos en efectivo antes de efectuar el pago.

Los diamantes no constituyen propiedad ni dinero y no son transferibles. Los diamantes pueden caducar si no los utiliza. Nuestro periodo de caducidad general es de cuatro años. Todos los Diamantes de su cuenta se perderán si elimina su cuenta o si su cuenta es bloqueada o eliminada por cualquier motivo.

Todos los usuarios que canjeen Diamantes por recompensas en metálico son los únicos responsables de la declaración y el pago de los impuestos correspondientes a las cantidades canjeadas. Usted reconoce y acepta que nosotros y nuestros proveedores de pagos podemos informar de cualquier recompensa en efectivo que reciba al IRS o a otro administrador de impuestos aplicable. En la medida en que estemos obligados a retener importes en virtud de la legislación aplicable, usted acepta que lo hagamos.

Usted reconoce y acepta que no somos una empresa de servicios monetarios, transmisor de dinero, institución depositaria o banco.

Nos comprometemos a cumplir la legislación aplicable, incluidas las leyes de control del comercio de EE.UU. y las leyes y reglamentos sobre sanciones de EE.UU. Al aceptar estas condiciones, usted declara y garantiza que (1) no está ubicado o domiciliado; no tiene un lugar de negocios; y/o no está llevando a cabo negocios (cualquiera de los cuales le convertiría en un «Residente») en una jurisdicción en la que el acceso o el uso de Skout está prohibido por la ley, decreto, reglamento, tratado o acto administrativo aplicable, (2) no es un Residente de, o está ubicado en una jurisdicción que está sujeta a sanciones o embargos de EE.UU. o de otros países soberanos, y/o (3) no es un individuo, o un individuo empleado por o asociado con una entidad, identificado en la Lista de Personas o Entidades Denegadas del Departamento de Comercio de EE.UU., en las Listas de Nacionales Especialmente Designados o de Personas Bloqueadas del Departamento del Tesoro de EE.UU., o en la Lista de Partes Inhabilitadas del Departamento de Estado de EE.UU.. Usted acepta que si su país de residencia u otras circunstancias cambian de forma que las declaraciones anteriores dejen de ser exactas, dejará inmediatamente de utilizar Skout y podremos negarnos a entregarle los pagos.

Usted reconoce y acepta que no es un agente, empleado o representante de TMG y que el Contrato no crea ni puede interpretarse como una relación laboral, empresa conjunta o asociación entre usted y TMG.

5. POLÍTICA DE NO SPAM

Queda prohibida cualquier actividad relacionada con el spam en Skout. La infracción de esta política puede dar lugar a la cancelación inmediata del servicio y a acciones legales contra el spammer. En consecuencia, no podrá cargar, publicar, enviar por correo electrónico, transmitir o poner a disposición de cualquier otra forma correo basura, anuncios comerciales o cualquier otra forma de solicitud comercial en o a través de Skout. El incumplimiento de esta política puede exponerle a usted o a sus agentes a sanciones civiles y penales.

6. CONTENIDO

Por Contenido entendemos todos los datos, texto, software, música, sonido, fotografías, gráficos, ilustraciones, vídeo, imágenes, mensajes, emisiones, mensajes u otros materiales de cualquier tipo, ya sean publicados o transmitidos de forma privada en Skout. Usted es el único responsable de cualquier Contenido que cargue, transmita, publique o transmita. Usted declara y garantiza que, cuando carga, transmite, publica o difunde Contenido en Skout, es propietario de las licencias, derechos, consentimientos y permisos necesarios para hacerlo. No nos hacemos responsables de ningún Contenido que usted cargue, transmita, publique o transmita en Skout. No controlamos el Contenido publicado y, como tal, no controlamos su exactitud, integridad, calidad o cualquier otro aspecto. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables ante usted o ante terceros de ningún modo por ningún Contenido, incluidos, entre otros, los errores u omisiones en cualquier Contenido, ni por ninguna pérdida o daño de cualquier tipo en que se incurra como resultado del uso de cualquier Contenido.

Por la presente nos concede una licencia perpetua, asignable, mundial, libre de regalías, sublicenciable y no exclusiva para usar, distribuir, reproducir, grabar, modificar, adaptar, procesar, combinar, sincronizar, crear trabajos derivados, publicar, ejecutar públicamente y mostrar públicamente dicho Contenido (incluyendo su nombre de usuario y su imagen) en los sitios web o aplicaciones de nuestra propiedad operados por & («TMG Apps»), en otras aplicaciones y sitios web que no sean de nuestra propiedad con los que compartamos nuestra plataforma en directo («Socios en directo») y en cualquier otro medio o método de distribución (conocido en la actualidad o desarrollado posteriormente) para cualquier fin promocional o comercial, ya sea por nosotros, nuestros socios u otros terceros, a nuestra entera discreción.

Esta licencia nos autoriza a poner su Contenido a disposición del resto del mundo y a permitir que otros hagan lo mismo. Usted acepta que esta licencia incluye el derecho a que nosotros proporcionemos, promovamos y mejoremos Skout, TMG Apps y sitios web o aplicaciones de nuestros Socios en Vivo y a poner el Contenido enviado a o en Thrive a disposición de otras compañías, organizaciones o individuos para la sindicación, difusión, distribución, promoción o publicación de dicho Contenido en otros medios y servicios, sujeto a nuestros Términos de Servicio para dicho uso del Contenido. Dichos usos adicionales por parte de nosotros, u otras compañías, organizaciones o individuos, podrán realizarse sin que se le pague ninguna compensación con respecto al Contenido que usted envíe, publique, transmita o ponga a disposición de otra manera en Skout.

Podremos utilizar sus opiniones, comentarios y sugerencias sin obligación alguna de compensarle por ellos. Podremos seguir utilizando y poniendo a disposición todos y cada uno de los Contenidos y seguiremos teniendo todos estos derechos aunque se cancele su cuenta.

Usted reconoce y acepta que no nos comprometemos a examinar o supervisar el Contenido, pero que tenemos derecho a hacerlo. Tenemos derecho a eliminar cualquier Contenido que infrinja el Acuerdo o que nosotros u otros consideremos objetable. Usted acepta la responsabilidad asociada con el uso de cualquier Contenido, incluyendo pero no limitado a su confianza en la exactitud, integridad o utilidad de dicho Contenido. Nos reservamos el derecho a bloquear o modificar su acceso a Skout, o a eliminar funciones de sus cuentas utilizadas para acceder a Skout, como Niveles, Insignias VIP y Diamantes, a nuestra entera discreción.

El usuario no podrá reproducir, volver a publicar, distribuir o exhibir públicamente en Skout ningún Contenido que no sea suyo.

Podemos establecer prácticas y límites generales en relación con el uso de Skout, incluidos, entre otros, el número de días que conservamos el Contenido, el número y el tamaño de las publicaciones y los mensajes que puede enviar o recibir, y el espacio que asignamos en nuestros servidores para su uso. No nos hacemos responsables de la supresión o falta de almacenamiento de mensajes y otras comunicaciones u otros Contenidos.

7. DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO

Podemos modificar, restringir o interrumpir en cualquier momento el acceso a Skout o a cualquier función de Skout, de forma temporal o permanente, con o sin previo aviso. No seremos responsables ante usted ni ante terceros por ninguna modificación, suspensión o interrupción de Skout.

Podemos poner fin a su acceso a Skout sin previo aviso ni notificación posterior por cualquier motivo o sin motivo alguno. Podemos decidir cancelar el acceso del usuario por varias razones, entre las que se incluyen, a título meramente enunciativo, las siguientes: (1) si el usuario infringe o incumple el presente Acuerdo, incluida nuestra Política de contenidos y conducta u otros acuerdos o directrices relacionados; (2) si el usuario proporciona información falsa en su perfil; (3) si el usuario no utiliza Skout durante un periodo de tiempo prolongado; (4) a petición de las fuerzas de seguridad u otros organismos gubernamentales; (5) por la interrupción o la introducción de cambios en Skout o en alguna de sus partes; o (6) por problemas técnicos o de seguridad. Tomaremos todas las decisiones de cancelación a nuestra entera discreción, y no seremos responsables ante usted ni ante terceros por la cancelación de su cuenta o del acceso a su Contenido o a Skout.

8. RELACIONES CON ANUNCIANTES Y CONTENIDOS DE TERCEROS

Nuestros Servicios pueden contener anuncios y promociones ofrecidos por terceros y enlaces a otros sitios web o recursos. Skout puede proporcionar, o terceros pueden proporcionar, enlaces a otros sitios web o recursos. No tenemos ningún control sobre dichos sitios y recursos y no somos responsables de su disponibilidad. No aprobamos ni somos responsables de ningún Contenido, publicidad, productos u otros materiales que se encuentren en dichos sitios o recursos o estén disponibles en ellos. Además, usted acepta que no seremos responsables, directa o indirectamente, ante usted o cualquier tercero por cualquier daño o pérdida de cualquier tipo causada o supuestamente causada por o en conexión con el uso o la confianza en cualquier Contenido, bienes o servicios disponibles en o a través de cualquier sitio o recurso.

Su correspondencia o relaciones con anunciantes, o su participación en promociones de anunciantes encontrados en o a través de Skout, incluidos el pago y la entrega de bienes o servicios, y cualesquiera otros términos, condiciones, garantías o declaraciones asociadas a dichas relaciones, son exclusivamente entre usted y el anunciante. No nos hacemos responsables ante usted ni ante terceros de las pérdidas o daños de cualquier tipo causados o supuestamente causados en relación con dichas transacciones o como resultado de la presencia de dichos anunciantes en Skout. No seremos responsables ante usted ni ante terceros por el incumplimiento por parte de un anunciante de cualquier servicio o producto que usted le haya encargado.

9. NO SE COMPRUEBAN LOS ANTECEDENTES PENALES NI LA IDENTIDAD

NO REALIZAMOS COMPROBACIONES DE ANTECEDENTES PENALES DE NUESTROS USUARIOS. No obstante, nos reservamos el derecho a realizar cualquier comprobación de antecedentes penales u otras comprobaciones que consideremos oportunas, en cualquier momento, utilizando los registros públicos disponibles. AL ACEPTAR ESTAS CONDICIONES DE USO, USTED AUTORIZA DICHAS COMPROBACIONES.

Nos preocupamos por su seguridad y hemos creado un recurso para ayudarle a utilizar nuestros productos y servicios, incluido Skout. Visite http://www.themeetgroup.com/safety-practices para obtener consejos importantes que le ayudarán a mantenerse seguro en Internet.

Al solicitar o utilizar Skout, usted declara y garantiza que no está obligado a registrarse como delincuente sexual ante ninguna entidad gubernamental.

Usted es el único responsable de sus interacciones con otros Usuarios en Skout. Nos reservamos el derecho a supervisar las disputas entre usted y otros Usuarios, pero no tenemos ninguna obligación de hacerlo.

10. ADVERTENCIA: LEER ANTES DE JUGAR

Puede ver emisiones en directo de videojuegos u otros contenidos visuales en Skout que pueden exponerle a luces o patrones de luces intermitentes. Un porcentaje muy pequeño de personas puede sufrir ataques epilépticos al exponerse a determinadas luces parpadeantes o patrones luminosos que pueden aparecer en videojuegos u otros contenidos visuales. La exposición a determinados patrones o fondos en la pantalla de un ordenador, o durante la visualización de retransmisiones en directo de videojuegos u otros contenidos visuales, puede inducir un ataque epiléptico en estas personas. Ciertas afecciones pueden inducir síntomas epilépticos no detectados previamente, incluso en personas que no tienen antecedentes de crisis epilépticas o epilepsia. Si usted, o algún miembro de su familia, padece epilepsia, consulte a su médico antes de ver retransmisiones en directo de videojuegos o contenidos en Skout. Si experimenta alguno de los siguientes síntomas mientras ve emisiones en directo de videojuegos u otros contenidos en Skout (mareos, alteraciones de la visión, espasmos oculares o musculares, pérdida de conciencia, desorientación, cualquier movimiento involuntario o convulsiones), interrumpa INMEDIATAMENTE el uso y consulte a su médico antes de reanudar la visualización.

11. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS

USTED UTILIZA SKOUT POR SU CUENTA Y RIESGO. PROPORCIONAMOS SKOUT «TAL CUAL» Y «SEGÚN DISPONIBILIDAD». RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITO, OBTENIDO POR USTED DE O A TRAVÉS DE NOSOTROS CREARÁ NINGUNA GARANTÍA QUE NO ESTÉ EXPRESAMENTE INDICADA EN LAS TOS.

NO GARANTIZAMOS QUE SKOUT SEA SIEMPRE SEGURO O ESTÉ LIBRE DE ERRORES, NI QUE SKOUT FUNCIONE SIEMPRE SIN INTERRUPCIONES, RETRASOS O IMPERFECCIONES. NO GARANTIZAMOS QUE (1) SKOUT SATISFAGA SUS NECESIDADES, (2) SKOUT SEA ININTERRUMPIDO, PUNTUAL, SEGURO O ESTÉ LIBRE DE ERRORES, (3) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DE SKOUT SEAN PRECISOS O FIABLES, (4) LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS, SERVICIOS, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ADQUIRIDO U OBTENIDO A TRAVÉS DE SKOUT SATISFAGA SUS EXPECTATIVAS Y (5) SE CORRIJA CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE.

CUALQUIER CONTENIDO, INFORMACIÓN O MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRO MODO A TRAVÉS DE SKOUT SE HACE BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO. USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO QUE SE PRODUZCA EN SU DISPOSITIVO U ORDENADOR O EN EL DE OTROS, DE LA PÉRDIDA DE DATOS O DE CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA QUE RESULTE, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DE LA DESCARGA DE DICHOS CONTENIDOS, INFORMACIÓN O MATERIAL.

12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE NO PODEMOS CONTROLAR LA CONDUCTA DE LOS USUARIOS DE SKOUTY, POR LO TANTO, NO PODEMOS RESPONSABILIZARNOS DE NINGÚN DAÑO QUE PUEDAN CAUSAR. NO SOMOS RESPONSABLES DE LAS ACCIONES, EL CONTENIDO, LA INFORMACIÓN O LOS DATOS DE TERCEROS, Y USTED NOS EXIME A NOSOTROS, A NUESTRAS SUBSIDIARIAS, FILIALES Y A CADA UNO DE NUESTROS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS Y AGENTES DE CUALQUIER RECLAMACIÓN Y DAÑOS, CONOCIDOS Y DESCONOCIDOS, QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON CUALQUIER RECLAMACIÓN QUE USTED TENGA CONTRA CUALQUIER USUARIO DE SKOUT U OTROS TERCEROS. SI ERES RESIDENTE DE CALIFORNIA, RENUNCIAS AL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA §1542, QUE DICE: UNA EXONERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMACIONES QUE EL ACREEDOR NO CONOCE O SOSPECHA QUE EXISTEN A SU FAVOR EN EL MOMENTO DE EJECUTAR LA EXONERACIÓN, QUE DE HABER SIDO CONOCIDAS POR ÉL HABRÍAN AFECTADO MATERIALMENTE SU ACUERDO CON EL DEUDOR.

USTED ACEPTA EXPRESAMENTE QUE NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE, PUNITIVO O EJEMPLAR, INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, FONDO DE COMERCIO, USO, DATOS U OTROS INTANGIBLES (INCLUSO SI HEMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS), E INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, LOS RESULTANTES DE: (1) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE SKOUT; (2) EL COSTE DE ADQUISICIÓN DE BIENES Y SERVICIOS SUSTITUTIVOS RESULTANTES DE CUALESQUIERA BIENES, DATOS, INFORMACIÓN O SERVICIOS ADQUIRIDOS U OBTENIDOS O MENSAJES RECIBIDOS O TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DE O DESDE SKOUT; (3) LA DIVULGACIÓN, EL ACCESO O LA ALTERACIÓN NO AUTORIZADOS DE SU CONTENIDO, TRANSMISIONES O DATOS; (4) DECLARACIONES O CONDUCTA DE CUALQUIER USUARIO O TERCERO EN SKOUT; O (5) CUALQUIER OTRO ASUNTO RELACIONADO CON SKOUT.

OTROS USUARIOS DE SKOUT O TERCEROS CON LOS QUE USTED SE ASOCIE, CONECTE, INTERACTÚE Y/O COMPARTA CONTENIDOS PODRÍAN UTILIZAR SUS CONTENIDOS Y/O SU IMAGEN DE UN MODO QUE A USTED NO LE GUSTE, DESAPRUEBE O CONSIDERE OFENSIVO. NO OBSTANTE, USTED SE COMPROMETE A NO PRESENTAR NINGUNA RECLAMACIÓN, ACCIÓN O DEMANDA CONTRA NOSOTROS EN RELACIÓN CON DICHO USO O ACTIVIDADES, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DICHO USO O ACTIVIDADES ESTÉN O NO AUTORIZADOS POR LAS PRESENTES CONDICIONES DE USO.

NO SOMOS RESPONSABLES DE NINGÚN CONTENIDO O INFORMACIÓN OFENSIVA, INAPROPIADA, OBSCENA, ILEGAL O CENSURABLE QUE PUEDA ENCONTRAR EN SKOUT. NO SOMOS RESPONSABLES DE LA CONDUCTA, EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA, DE NINGÚN USUARIO DE SKOUT NI DE NINGÚN TERCERO.

NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA O ELIMINACIÓN DE CONTENIDOS, INFORMACIÓN O DATOS, YA SEA DE FORMA INTENCIONADA O NO, NI DE LA PUNTUALIDAD, ELIMINACIÓN, ENTREGA ERRÓNEA O IMPOSIBILIDAD DE ALMACENAR CUALQUIER CONTENIDO, COMUNICACIÓN O CONFIGURACIÓN DE PERSONALIZACIÓN.

NO OBSTANTE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN CONTRARIO CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, Y EN LA MEDIDA EN QUE SE DICTE UNA SENTENCIA EN UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN COMPETENTE HACIENDO CASO OMISO DE UNA O MÁS DE LAS RENUNCIAS DE GARANTÍA Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO, NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED NO EXCEDERÁ DE UN DÓLAR (1,00 $).

13. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DETERMINADAS GARANTÍAS O LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. EN CONSECUENCIA, ES POSIBLE QUE ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES DE GARANTÍA ANTERIORES NO SEAN APLICABLES EN SU CASO. EN TALES CASOS, NUESTRAS GARANTÍAS Y RESPONSABILIDAD SE LIMITARÁN AL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE.

14. INDEMNIDAD

USTED NOS INDEMNIZARÁ Y NOS EXIMIRÁ A NOSOTROS Y A NUESTRAS FILIALES, AFILIADOS, DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS, AGENTES Y OTROS SOCIOS, DE CUALQUIER RECLAMACIÓN O DEMANDA, INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE ABOGADOS, EN QUE NOSOTROS (O LOS DEMÁS INDEMNIZADOS) PODAMOS INCURRIR COMO CONSECUENCIA DE (1) SUS ACCIONES O INACCIONES, (2) CUALQUIER INFORMACIÓN O CONTENIDO QUE USTED ENVÍE, PUBLIQUE, TRANSMITA O PONGA A DISPOSICIÓN A TRAVÉS DE SKOUT, (3) SU ACCESO Y USO DE SKOUT, SU CONEXIÓN A SKOUT, (4) SU VIOLACIÓN DEL ACUERDO, O (5) SU TRANSMISIÓN O USO DE INFORMACIÓN O CONTENIDO RELACIONADO CON OTROS USUARIOS O CUALQUIER TERCERO, O (6) SU VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, PRIVACIDAD O CUALQUIER DERECHO DE CUALQUIER USUARIO O TERCERO.

15. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

A menos que lo prohíba la legislación local, el presente Acuerdo se rige por las leyes del Estado de Delaware, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes. No obstante lo anterior, el Acuerdo de Arbitraje del presente Acuerdo (a continuación) se regirá por la Ley Federal de Arbitraje. Cualquier acción para obligar al arbitraje, o para impugnar la aplicabilidad o aplicabilidad de las disposiciones de arbitraje del presente documento, deberá presentarse ante los tribunales federales o estatales de Delaware. Toda acción presentada ante cualquier otro tribunal se transferirá a los tribunales federales o estatales de Delaware, o se desestimará sin perjuicio de que se vuelva a presentar únicamente ante ellos, tras su traslado al tribunal federal correspondiente, si procede, para que el tribunal federal o estatal de Delaware determine si la acción debe suspenderse en espera de arbitraje o remitirse a éste. Cualquier reclamación que no se someta a arbitraje deberá resolverse exclusivamente en los tribunales federales o estatales de Delaware. Para tales reclamaciones, los tribunales federales y estatales de Delaware tendrán jurisdicción personal exclusiva y competencia sobre usted y nosotros, y usted y nosotros renunciamos a cualquier objeción basada en un foro inconveniente. Si cualquiera de las partes presenta una demanda ante un tribunal distinto de los tribunales federales o estatales de Delaware, para decidir si transfiere o desestima la acción, o da efecto a esta disposición, el tribunal aplicará la norma establecida en Atlantic Marine Construction Co. v. U.S. District Court for the Western District of Texas , 571 U.S. 49 (2013). Las partes también acuerdan que la transferencia o desestimación no se puede negar sobre la base de la inconveniencia para las partes, la adjudicación fragmentaria de las reclamaciones, el riesgo de conclusiones inconsistentes de hecho o de derecho, la presencia de otras partes que no son parte en estos términos, o cualquier otra consideración privada o pública.

Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo pretende limitar el derecho de una de las partes a solicitar una compensación equitativa en cualquier momento. Si el Acuerdo de Arbitraje (como se establece a continuación) se considera inaplicable, usted y nosotros acordamos que cualquier reclamación o disputa que usted o nosotros tengamos entre nosotros deberá resolverse en los tribunales federales o estatales ubicados en Delaware en la medida permitida por la ley aplicable. Sin perjuicio de lo anterior, las reclamaciones presentadas ante un tribunal de menor cuantía podrán presentarse ante cualquier tribunal de jurisdicción competente. En aras de la claridad, la elección de la legislación de Delaware no excluirá, limitará ni sustituirá los derechos o recursos de un consumidor en virtud de las leyes obligatorias de protección del consumidor en la jurisdicción en la que resida el consumidor.

Independientemente de cualquier estatuto o ley que disponga lo contrario, cualquier reclamación o causa de acción que surja de o esté relacionada con el uso de Skout o las CDS deberá presentarse en el plazo de un (1) año desde que se produjo dicha reclamación o causa de acción o prescribirá para siempre.

16. ACUERDO DE ARBITRAJE, RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y RENUNCIA A JUICIO CON JURADO

Propósito: Esta sección del Acuerdo (en adelante «Acuerdo de Arbitraje») facilita la resolución rápida y eficaz de cualquier Disputa que pueda surgir entre usted y The Meet Group, Inc. El arbitraje es una forma de resolución privada de Disputas (tal y como se define a continuación) en la que las partes de un contrato acuerdan someter sus Disputas y posibles Disputas a una tercera persona neutral (denominada árbitro) para que tome una decisión vinculante, en lugar de que dicha(s) Disputa(s) se decida(n) en un juicio, ante un tribunal, un juez o un jurado.

Lea atentamente este Acuerdo de Arbitraje. En él se establece que todas las Disputas entre usted y The Meet Group, Inc. se resolverán mediante arbitraje vinculante. El arbitraje sustituye el derecho a acudir a los tribunales. En ausencia de este Acuerdo de Arbitraje, usted puede tener el derecho o la oportunidad de presentar reclamaciones en un tribunal, ante un juez o jurado, y/o de participar o ser representado en un caso presentado ante un tribunal por otros (incluidas, entre otras, las demandas colectivas). La celebración del presente Acuerdo de Arbitraje constituye una renuncia a su derecho y al nuestro a presentar reclamaciones ante un tribunal y a toda oportunidad de ser oído por un juez o un jurado. En el arbitraje no hay juez ni jurado, y la revisión judicial de un laudo arbitral es limitada. El árbitro debe atenerse al presente Acuerdo de Arbitraje y puede conceder los mismos daños y perjuicios que un tribunal (incluidos los honorarios de los abogados, si así lo autoriza la legislación aplicable).

A los efectos de este Acuerdo de Arbitraje, «Skout» significa Meet Group, Inc. y sus empresas matrices, subsidiarias y afiliadas, y cada uno de sus respectivos funcionarios, directores, empleados y agentes. El término «Disputa» se refiere a cualquier disputa, reclamación o controversia entre usted y Skout en relación con cualquier aspecto de su relación con Skout, ya sea basada en un contrato, estatuto, reglamento, ordenanza, agravio (incluyendo, pero no limitado a, fraude, tergiversación, inducción fraudulenta, negligencia, negligencia grave o comportamiento imprudente), o cualquier otra teoría legal o equitativa, e incluye la validez, aplicabilidad o alcance de este Acuerdo de Arbitraje (con la excepción de la aplicabilidad de la Renuncia de Demanda Colectiva en este Acuerdo de Arbitraje). Se debe dar a «Disputa» el significado más amplio posible que se pueda aplicar.

TANTO USTED COMO SKOUT ACUERDAN QUE, SALVO LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN, TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPUTAS, TAL Y COMO SE DEFINEN ANTERIORMENTE, YA EXISTAN EN LA ACTUALIDAD O SE BASEN EN ACTOS U OMISIONES PASADOS O FUTUROS, SE RESOLVERÁN DE FORMA EXCLUSIVA Y DEFINITIVA MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE EN LOS TRIBUNALES, DE CONFORMIDAD CON EL PRESENTE ACUERDO DE ARBITRAJE.

Resolución de conflictos previa al arbitraje: Para todas las Disputas, usted y nosotros debemos darnos primero la oportunidad de resolver la Disputa antes de iniciar el arbitraje. Debe iniciar cualquier Disputa que tenga con nosotros enviando una notificación por escrito a The Meet Group, Inc. 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EE.UU.. Dicha notificación por escrito debe incluir (1) su nombre, (2) su dirección, (3) su número de teléfono, (4) su dirección de correo electrónico utilizada para crear su cuenta de MeeMe, (5) una descripción por escrito de la Disputa, (6) una descripción de la reparación específica que solicita y (7) su firma personal. Si Skout no resuelve el Conflicto de forma satisfactoria para el usuario en un plazo de 45 días a partir de la recepción de la notificación por escrito, el usuario podrá someter el Conflicto a arbitraje. Debemos iniciar cualquier disputa que tengamos con usted enviándole una notificación por escrito a la dirección de correo electrónico utilizada para crear su cuenta de Skout que incluya una descripción por escrito de la disputa y una descripción de la reparación específica que buscamos. Si el conflicto no se resuelve satisfactoriamente en un plazo de 45 días a partir de la recepción de la notificación por escrito, podremos someterlo a arbitraje. Cualquiera de las partes podrá comunicarse directamente con la otra en un esfuerzo por satisfacer o resolver cualquier Disputa, incluyendo la comunicación de ofertas o demandas. Procedimientos de arbitraje: Si el presente Acuerdo de Arbitraje es de aplicación y la Disputa no se resuelve según lo dispuesto anteriormente («Resolución de Reclamaciones Previas al Arbitraje»), usted o Skout podrán iniciar un procedimiento de arbitraje. La Asociación Americana de Arbitraje («AAA»), www.adr.org arbitrará todas las Disputas, y el arbitraje se llevará a cabo ante un solo árbitro. El arbitraje se iniciará como un arbitraje individual, y en ningún caso se iniciará como un arbitraje representativo o de clase. Sin embargo, esto no impedirá la aplicación de la sección de presentación masiva que figura a continuación. Todas las cuestiones serán decididas por el árbitro, incluido el alcance del presente Acuerdo de Arbitraje. Para el arbitraje ante la AAA, en caso de Disputas de menos de 75.000 USD, se aplicará el Reglamento de Arbitraje de Consumo de la AAA; en caso de Disputas de 75.000 USD o más, se aplicará el Reglamento de Arbitraje Comercial de la AAA. En ambos casos, se aplicarán las Reglas Opcionales para Medidas de Protección de Emergencia de la AAA. Las normas de la AAA están disponibles en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879. El presente Acuerdo de Arbitraje regirá en caso de conflicto con las normas de arbitraje aplicables. En ningún caso se aplicarán al arbitraje procedimientos o normas de acción colectiva. Sin embargo, esto no impedirá la aplicación de la sección de Demandas Colectivas a continuación.

En caso de una presentación masiva (definida en la sección titulada Presentación masiva más adelante), regirán los procedimientos, tasas y costes descritos en la sección Presentación masiva, sin perjuicio de cualquier norma aplicable del proveedor de arbitraje que establezca lo contrario.

Dado que su contrato con Skout, el Contrato y el presente Acuerdo de Arbitraje afectan al comercio interestatal, la Ley Federal de Arbitraje («FAA») rige la arbitrabilidad de todas las Disputas. No obstante, el árbitro aplicará el derecho sustantivo aplicable de conformidad con la FAA y la ley de prescripción o condición suspensiva aplicable.

Laudo arbitral: El árbitro podrá conceder a título individual cualquier reparación que pudiera corresponderle en virtud de la legislación aplicable, y no estará facultado para conceder una reparación a favor, en contra o en beneficio de ninguna persona que no sea parte en el procedimiento. El árbitro dictará su laudo por escrito, pero no estará obligado a motivarlo, a menos que una de las partes lo solicite. El laudo del árbitro será definitivo y vinculante para las partes, con excepción de cualquier derecho de apelación previsto por la FAA, y podrá presentarse ante cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre las partes a efectos de ejecución. Lugar del arbitraje: El arbitraje podrá celebrarse en Filadelfia, Pensilvania, según lo exijan las normas del proveedor de arbitraje, o en otro lugar acordado mutuamente por las partes. Las partes podrán comparecer por teleconferencia como si lo hicieran en persona, a menos que el árbitro ordene lo contrario.

Pago de tasas y costes de arbitraje: La parte iniciadora deberá pagar todas las tasas de presentación que el proveedor de arbitraje exija que sean pagadas por la parte iniciadora. Su responsabilidad y la nuestra de pagar otras tasas y costes administrativos y del árbitro también será la establecida en las normas del proveedor de arbitraje aplicable, a menos que el árbitro determine que las reclamaciones son frívolas. Si se determina que una reclamación es frívola, el demandante será responsable de reembolsar al demandado la parte que le corresponda de todos los gastos administrativos, de audiencia, de presentación y/u otros gastos incurridos como consecuencia de la reclamación frívola. El proveedor de arbitraje también podrá imponer dicha obligación a los abogados del demandante. Los honorarios, costes y sanciones también podrán imponerse en el arbitraje contra una parte o un abogado de una parte según lo dispuesto en la legislación aplicable. Usted puede tener derecho a una exención de determinados costes de arbitraje en virtud de las normas del proveedor de arbitraje o de otra ley aplicable. Si cumple los requisitos para proceder in forma pauperis ante un tribunal federal, un tribunal estatal de Delaware o los tribunales de su estado de residencia, no puede obtener una exención del proveedor de arbitraje de las tasas de presentación que debe pagar y el proveedor de arbitraje se niega a administrar el arbitraje sin que usted pague dichas tasas, Skout pagará las tasas de presentación por usted.

Renuncia a acciones colectivas: Las partes acuerdan que el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona, y no podrá presidir de ningún otro modo ninguna forma de procedimiento o reclamación colectiva o representativa (como una demanda colectiva, una demanda representativa, una demanda consolidada o una demanda general de abogado privado), excepto en los casos establecidos en la sección Presentación masiva que figura a continuación, a menos que tanto usted como Skout acuerden específicamente por escrito hacerlo tras el inicio del arbitraje. Ni el usuario ni ningún otro miembro o usuario de los servicios de Skout podrá ser representante o miembro de una demanda colectiva ni participar de ninguna otra forma en una demanda colectiva, representativa, consolidada o acción de abogado general privado, a menos que se especifique lo contrario en el apartado «Demandas colectivas».

Limitación de los derechos procesales: Usted entiende y acepta que, al suscribir el presente Acuerdo de Arbitraje, usted y Skout están aceptando el arbitraje en lugar del derecho a un juicio ante un juez o jurado en un tribunal público. En ausencia de este Acuerdo de Arbitraje, usted y Skout podrían de otro modo haber tenido el derecho o la oportunidad de presentar Disputas en un tribunal, ante un juez o jurado, y/o de participar o ser representados en un caso presentado ante un tribunal por otros (incluyendo acciones colectivas). Usted y nosotros renunciamos a esos derechos. Otros derechos que usted o nosotros tendríamos si usted o nosotros acudiéramos a los tribunales, como el derecho a apelar y a ciertos tipos de descubrimiento, pueden ser más limitados en el arbitraje. El derecho de apelación de la decisión de un árbitro es mucho más limitado que en un tribunal y, en general, la decisión de un árbitro no puede ser recurrida por errores de hecho o de derecho.

Divisibilidad: Si alguna cláusula de este Acuerdo de Arbitraje (que no sea la cláusula de Renuncia a demanda colectiva anterior y la cláusula de Presentación masiva a continuación) se considera ilegal o inaplicable, dicha cláusula se separará de este Acuerdo de Arbitraje, y el resto de este Acuerdo de Arbitraje tendrá plena vigencia y efecto. Si se determina que la cláusula de renuncia a demandas colectivas o de presentación masiva es ilegal o inaplicable, todo el Acuerdo de arbitraje será inaplicable y la disputa será resuelta por un tribunal.

Continuación: El presente Acuerdo de Arbitraje seguirá vigente tras la rescisión de su contrato con Skout y su uso de los servicios de Skout.

Presentación masiva: Si, en cualquier momento, 25 o más demandas similares de arbitraje se hacen valer contra nosotros o contra partes relacionadas por el mismo abogado o entidades o por abogados coordinados, o si hacemos valer 25 o más demandas similares de arbitraje o contrademandas contra partes situadas de forma similar, dentro de un período de 60 días o de otra forma cercana en proximidad («Presentación masiva»), se aplicarán los protocolos adicionales establecidos a continuación:

  • Reconocimiento de los protocolos de presentación masiva. Si usted o nosotros, o usted o nuestro abogado, presenta una demanda de arbitraje que se ajuste a la definición de Presentación masiva mencionada anteriormente, entonces usted y nosotros acordamos que la demanda de arbitraje estará sujeta a los protocolos adicionales establecidos en esta subsección de Presentación masiva. Si las partes no están de acuerdo sobre si una serie de presentaciones se ajusta a la definición de Presentación masiva mencionada anteriormente, el proveedor de arbitraje resolverá el desacuerdo. Usted y nosotros también reconocemos que la resolución del litigio puede retrasarse y que cualquier plazo de prescripción aplicable se suspenderá desde el momento de la presentación de la solicitud de arbitraje y hasta la resolución del procedimiento de bellwether.
  • Arbitrajes Bellwether. Los tribunales y los administradores de arbitrajes fomentan los procedimientos Bellwether cuando existen múltiples disputas que implican demandas similares contra la misma parte o partes relacionadas. Las partes seleccionarán diez demandas individuales de arbitraje (cinco por cada parte), designadas como los «Casos de Prueba Iniciales», para proceder al arbitraje. Sólo los casos de prueba iniciales se presentarán ante el árbitro. Todas las demás demandas se mantendrán en suspenso. Esto significa que las tasas de presentación sólo se pagarán para los casos de prueba iniciales; para todas las demás demandas de arbitraje en una presentación masiva, las tasas de presentación (junto con cualquier consideración del árbitro de las otras demandas) quedarán en suspenso, y ni usted ni Skout tendrán que pagar dichas tasas de presentación. Usted y Skout también acuerdan que no se considerará que ni usted ni nosotros hemos incumplido este Acuerdo de arbitraje por no pagar dichas tasas de presentación, y que ni usted ni nosotros tendremos derecho a ningún recurso contractual, legal o de otro tipo, daños o sanciones de ningún tipo por no pagar dichas tasas de presentación. Si, de conformidad con este subapartado, una de las partes presenta demandas de arbitraje no vinculantes ante el proveedor de arbitraje, las partes acuerdan que el proveedor de arbitraje mantendrá dichas demandas en suspenso y no las remitirá al árbitro a la espera de la resolución de los casos de prueba iniciales. A menos que las demandas se resuelvan con antelación o se prorrogue el calendario, los árbitros dictarán un laudo definitivo para los Casos de Prueba Iniciales en un plazo de 120 días a partir de la conferencia inicial previa a la audiencia.
  • Mediación global. Tras la resolución de los casos de prueba iniciales, las partes acuerdan participar en una mediación global de todas las demandas individuales de arbitraje restantes que componen la Demanda Colectiva («Mediación Global»), aplazando cualquier coste de presentación asociado a los casos de prueba no iniciales hasta que hayan concluido los casos de prueba iniciales y la subsiguiente mediación global. Tras la entrega de los laudos definitivos al mediador en los casos de prueba iniciales, el mediador y las partes dispondrán de 90 días para acordar una metodología sustantiva y hacer una oferta para resolver los casos pendientes. Si las partes no pueden resolver las demandas pendientes durante la mediación global, las demandas restantes procederán ante los tribunales, a menos que las partes acuerden un procedimiento alternativo. Usted y nosotros también reconocemos que cualquier plazo de prescripción aplicable quedará suspendido hasta que se resuelva el proceso de mediación global.
  • Autoridad del proveedor de arbitraje para aplicar las normas de presentación en masa. No obstante lo dispuesto en esta sección de Presentación en masa, si el proveedor de arbitraje determina que una serie de demandas de arbitraje no constituye una Presentación en masa de conformidad con este Acuerdo de arbitraje, pero dichas demandas constituyen una presentación en masa de conformidad con las normas de presentación en masa del proveedor de arbitraje, el proveedor de arbitraje podrá aplicar sus normas, procedimientos y tasas de presentación en masa.
  • Ejecución de la subsección. Un Tribunal de jurisdicción competente situado en un tribunal federal o estatal de Delaware estará facultado para hacer cumplir esta sección de Presentación masiva.

Indisponibilidad: Si por alguna razón la AAA no está disponible para administrar el arbitraje y usted vive en California, el arbitraje será administrado por ADR Services, Inc. de conformidad con sus normas y procedimientos de arbitraje vigentes en ese momento, disponibles en https://www.adrservices.com/services-2/arbitration- rules/. Si por alguna razón la AAA no está disponible para administrar el arbitraje y usted vive fuera de California, el arbitraje será administrado por National Arbitration and Mediation de conformidad con sus normas y procedimientos de resolución de disputas más actuales, disponibles en https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms, o de conformidad con sus normas complementarias para arbitrajes masivos más actuales, según corresponda, disponibles en https://www.namadr.com/content/uploads/2021/12/SupplementalRules12.22.21.pdf. Si ninguno de estos proveedores de arbitraje está disponible, incluso porque no es capaz de administrar el arbitraje(s) de acuerdo con las normas, procedimientos y términos de este acuerdo de arbitraje, incluidos los relativos a las presentaciones masivas, las partes seleccionarán un foro arbitral alternativo, con tasas y procedimientos comparables para las presentaciones masivas, si procede. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre un proveedor de arbitraje alternativo adecuado, entonces las partes solicitarán a un tribunal de jurisdicción competente que designe un árbitro de conformidad con 9 U.S.C. § 5 que pueda administrar el/los arbitraje(s) de acuerdo con las normas, procedimientos y términos de este acuerdo de arbitraje, incluidos los relativos a las presentaciones masivas, si procede. Si no se dispone de dicho proveedor de arbitraje, la disputa se resolverá en un tribunal estatal o federal de Delaware.

17. Aviso sobre la Ley de derechos de autor del milenio digital

Respetamos la propiedad intelectual de terceros y pedimos a nuestros usuarios que hagan lo mismo. Podemos, a nuestra entera discreción, desactivar o cancelar las cuentas de los Usuarios que consideremos que puedan estar infringiendo los derechos de propiedad intelectual de terceros.

Si usted es propietario de derechos de autor o un agente de dicho propietario y cree que algún contenido de Skout infringe sus derechos de autor, puede enviar una notificación de conformidad con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital («DMCA») proporcionando a nuestro Agente Designado (identificado más abajo) la siguiente información por escrito:

  • Una firma electrónica o física de la persona autorizada a actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo presuntamente infringido.
  • identificación de la obra protegida por derechos de autor cuya infracción se alega, en caso de que varias obras protegidas por derechos de autor en el sitio estén cubiertas por una única notificación, una lista representativa de dichas obras en ese sitio.
  • Identificación del material que se considera infractor o que es objeto de una actividad infractora y que debe eliminarse o cuyo acceso debe deshabilitarse, e información razonablemente suficiente para permitirnos localizar el material.
  • Información razonablemente suficiente para permitirnos ponernos en contacto con usted, como

como su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;

  • una declaración suya en la que manifieste que cree de buena fe que el uso del material en la forma reclamada no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley; y
  • una declaración suya, bajo pena de perjurio, de que la información anterior contenida en su notificación es exacta y de que usted está autorizado para actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo presuntamente infringido.

La notificación por escrito de la reclamación deberá remitirse al siguiente Agente Designado

Por correo:

The Meet Group Agente de derechos de autor
100 Union Square Drive
New Hope, PA 18938
Attn: Legal Department
Teléfono: (+1) (215) 862-1162

copyright@themeetgroup.com

Sólo deben enviarse notificaciones DMCA al Agente designado.

18. ACUERDO COMPLETO

Si alguna disposición de las CDS es declarada inválida por un árbitro o de conformidad con la sección de litigios anterior o por un tribunal de jurisdicción competente, usted acepta, no obstante, que el árbitro o el tribunal se esfuercen por hacer efectivas nuestras intenciones reflejadas en estas CDS. Las demás disposiciones de las CDS seguirán en pleno vigor y efecto. El hecho de que no ejerzamos o apliquemos con retraso cualquier derecho o disposición de las CDS no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición.

19. INFORMACIÓN DE CONTACTO

Si tiene alguna pregunta sobre estas Condiciones de servicio, póngase en contacto con nosotros.

Dirección:The Meet Group, Inc.
100 Union Square Drive
New Hope, PA 18938
Attn.: Departamento Jurídico
Web:www.themeetgroup.com
Teléfono:+ 1 (215) 862-1162
Correo electrónico:support@themeetgroup.com

20. CONDICIONES ADICIONALES PARA LAS DESCARGAS DE APPLE APP STORE

Esta sección contiene términos adicionales que se aplican a usted si ha descargado nuestra aplicación desde la App Store de Apple. Con respecto a la relación entre TMG y Apple, la responsabilidad de nuestra app se reparte de la siguiente manera:

Estas condiciones de servicio son entre usted y TMG, no entre usted y Apple. TMG, y no Apple, es el único responsable de nuestra aplicación y su contenido. Nuestras responsabilidades se explican en otras secciones de estas Condiciones de servicio. Apple no tiene ninguna obligación de proporcionar ningún servicio de mantenimiento o soporte para nuestra aplicación. TMG, y no Apple, es responsable de cualquier garantía de producto relacionada con nuestra aplicación. Si nuestra aplicación no se ajusta a cualquier garantía aplicable, puede notificarlo a Apple y, si ha realizado una compra, Apple le reembolsará el precio de compra. Apple no tiene ninguna otra obligación de garantía con respecto a nuestra aplicación. Cualquier otra reclamación que pueda tener en relación con nuestra aplicación es responsabilidad exclusiva nuestra (y no de Apple) y se determinará de conformidad con la legislación aplicable y las presentes Condiciones de servicio. TMG, y no Apple, es responsable de atender cualquier reclamación suya o de un tercero relacionada con nuestra aplicación, o con el uso o posesión que usted haga de nuestra aplicación. Esto incluye: (i) reclamaciones de responsabilidad por productos defectuosos; (ii) cualquier reclamación de que nuestra app no cumple con cualquier requisito legal o reglamentario aplicable; y (iii) cualquier reclamación derivada de las leyes de protección al consumidor, privacidad o similares. Si un tercero reclama que nuestra aplicación, o su uso o posesión de la misma, infringe los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero, nosotros, y no Apple, seremos los únicos responsables de la investigación, defensa, acuerdo y/o resolución de dicha reclamación.

Si ha descargado nuestra aplicación desde la App Store de Apple, también declara y garantiza que:

(i) no se encuentra en un país sometido a embargo por el Gobierno de EE.UU., o que haya sido designado por el Gobierno de EE.UU. como país «de apoyo al terrorismo»; y

(ii) usted no figura en ninguna lista del Gobierno de EE.UU. de partes prohibidas o restringidas.

Debe cumplir las condiciones aplicables de terceros cuando utilice nuestra aplicación (por ejemplo, no debe incumplir las condiciones de su servicio de datos inalámbricos cuando utilice nuestra aplicación). Debe utilizar nuestra aplicación de acuerdo con las Normas de uso de las Condiciones de servicio actuales de la App Store de Apple disponibles en aquí. Sólo podrá utilizar nuestra aplicación en un dispositivo de la marca Apple. Apple y sus filiales son terceros beneficiarios de las presentes Condiciones de Servicio. Apple y sus filiales podrán hacer valer las presentes Condiciones de Servicio de conformidad con la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999. No es necesario obtener el consentimiento de Apple, de ninguna filial de Apple ni de ninguna otra persona que no forme parte de las presentes Condiciones del servicio para rescindir, modificar, suspender, aplicar o resolver las presentes Condiciones del servicio, ni para ceder o transferir ningún derecho u obligación, ni para otorgar ninguna renuncia en virtud de las presentes Condiciones del servicio.

21. CONDICIONES ADICIONALES PARA LAS DESCARGAS DE APLICACIONES DE GOOGLE PLAY

Esta sección contiene los términos adicionales que se le aplican si ha descargado Skout desde Google Play. Con respecto a la relación entre TMG y Google, la responsabilidad de nuestra aplicación se asigna de la siguiente manera:

Estas Condiciones de servicio son entre usted y TMG, no entre usted y Google. TMG, y no Google, es el único responsable de nuestra aplicación, su contenido y los Servicios. Nuestras responsabilidades se explican en las demás secciones de estas Condiciones de servicio. Google no tiene ninguna obligación ni responsabilidad ante usted en relación con nuestra aplicación o con estas Condiciones de servicio. Ponte en contacto con nosotros, no con Google, si tienes algún problema al utilizar nuestra aplicación o si quieres informarnos de cualquier error o problema de rendimiento de nuestra aplicación.

Si ha descargado nuestra aplicación desde Google Play, también deberá utilizarla de acuerdo con las Condiciones de servicio de Android Market vigentes, disponibles en aquí. Google es un tercero beneficiario de estas Condiciones. Google puede hacer cumplir estas Condiciones del servicio de acuerdo con la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999.

22. INFORMACIÓN SOBRE EL DERECHO DE DESISTIMIENTO DE LOS RESIDENTES EN EL EEE Y EL REINO UNIDO

Derecho de retractación

El siguiente derecho de desistimiento se aplica a los Consumidores residentes en el Espacio Económico Europeo (EEE) o en el Reino Unido (RU) en relación con la celebración del contrato sobre la base de las presentes Condiciones.

Tiene derecho a rescindir el presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

El plazo de desistimiento expirará a los 14 días de la celebración del contrato.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos, The Meet Group, Inc.

100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, email:support@themeetgroup.com

de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio. Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

Si ha solicitado iniciar la ejecución de los servicios durante el periodo de desistimiento o cancelación, deberá abonarnos un importe proporcional a lo prestado hasta que nos haya comunicado su desistimiento del presente contrato, en comparación con la cobertura total del contrato.

Efectos de la abstinencia

Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión. Efectuaremos dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción inicial, salvo que usted haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, usted no incurrirá en ningún gasto como consecuencia de dicho reembolso.

Modelo de formulario de desistimiento

Para:The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, correo electrónico: support@themeetgroup.com

Por la presente notifico que desisto de mi contrato para los siguientes servicios:

– ordenado:

– Nombre del consumidor:

– Dirección del consumidor:

– Firma del consumidor (sólo si el formulario está anotado en papel):

– Date:

B. Condiciones de uso de la suscripción a Streamer

Las presentes Condiciones de Uso de la Suscripción a Streamer («Condiciones de Suscripción a Streamer») regulan el uso de la función de Suscripción a Streamer (la «Suscripción a Streamer») dentro de Skout (la «Plataforma») proporcionada por The Meet Group, Inc. («Empresa», «nosotros», «nos» o «nuestro/a»). Al suscribirse a un participante de Streamer, usted («Suscriptor» «usted» o «su») acepta estas Condiciones de Suscripción a Streamer. Las presentes Condiciones de Suscripción a Streamer complementan nuestras Condiciones de Servicio y Directrices de la Comunidad, según proceda, así como cualesquiera otras condiciones aplicables en cada momento, cuyas disposiciones se incorporan por referencia a las presentes Condiciones de Suscripción a Streamer (conjuntamente: «Condiciones»). En caso de conflicto entre las presentes Condiciones de Suscripción a Streamer y nuestras Condiciones de Servicio, o cualesquiera otras condiciones aplicables, prevalecerán las Condiciones de Suscripción a Streamer, exclusivamente en lo que respecta a su uso de la Suscripción o Suscripciones a Streamer y exclusivamente en la medida en que exista conflicto.

1. Objeto de la suscripción Streamer

La Suscripción Streamer le dará acceso a funciones y contenidos adicionales en la Plataforma, tal y como se describe a continuación. Su Suscripción Streamer estará limitada a la cuenta específica de otro usuario de la Plataforma al que usted se suscriba («Participante Streamer»). Se trata de una suscripción mensual de pago, y su acceso está sujeto al cumplimiento de las Condiciones, en particular a su obligación de pagar las cuotas de suscripción.

1.1. Beneficios

Dependiendo de su suscripción, como Suscriptor, usted recibirá los beneficios que se describen en la Página de Suscripción, tales como: Insignia de Suscriptor (Tendrá una insignia especial que se mostrará en su perfil dentro de las retransmisiones en directo del Participante Streamer al que se suscriba, indicando su condición de Suscriptor); Chat Exclusivo para Suscriptores (La posibilidad de chatear en las retransmisiones en directo del Participante Streamer al que se suscriba cuando el Participante Streamer haya activado el modo de Chat Exclusivo para Suscriptores); Entrada Especial (Anuncio animado cuando entre en las retransmisiones en directo del Participante Streamer al que se suscriba). Las ventajas pueden estar sujetas a cambios y quedan a nuestra entera discreción.

1.2. Relación contractual

Al suscribirse, usted establece una relación contractual con nosotros, no con el Participante en Streamer. La relación contractual y todos los derechos y obligaciones entre el Participante de Streamer y nosotros se rigen exclusivamente por la relación contractual existente entre el Participante de Streamer y nosotros. La suscripción a Streamer no le otorga ningún derecho frente a un participante en Streamer. En particular, queda a nuestra entera discreción si el Participante de Streaming recibe Diamantes y en qué medida.

2. Elegibilidad

Para suscribirse a una Suscripción Streamer, su cuenta debe estar activa, al corriente de pago y cumplir las Condiciones. Debe haber descargado o actualizado a la versión más reciente de la aplicación Skout en Apple App Store o Google Play, haber aceptado las Condiciones aplicables de Apple o Google y tener una cuenta registrada y activa en Skout.

Solo tendrá acceso a su Suscripción Streamer a través de su cuenta mediante la aplicación Skout disponible en Apple App Store o Google Play. La suscripción Streamer no está disponible en la web. Solo puede suscribirse a Streamers que cumplan los requisitos.

3. Suscripción a Streamer

La Suscripción Streamer se celebra, factura, cobra, renueva y puede cancelarse o rescindirse a través de Apple App Store o Google Play, y está sujeta a las normas y principios técnicos establecidos por Apple o Google, sobre los que no tenemos ningún control.

3.1. Conclusión

Puede iniciar el proceso de suscripción en la Plataforma, por ejemplo, navegando hasta el perfil del Participante de Streamer al que desea suscribirse, donde puede hacer clic en «Suscribirse» o en un botón o icono comparable que le llevará a una página en la que se le informará sobre las principales características de la Suscripción de Streamer, el plazo del contrato, la duración mínima de su suscripción y el periodo de facturación, el precio cobrado por periodo de facturación y las condiciones para rescindir su suscripción («Página de Suscripción»). Por regla general, una compra a través de Apple App Store o Google Play tendrá lugar cuando haga clic en «Comprar ahora» (o en un botón comparable que indique su obligación de pagar) y, cuando sea necesario, introduzca su contraseña o credenciales equivalentes (por ejemplo, Touch ID o Face ID) para Apple App Store o Google Play. Su relación contractual quedará confirmada en la fecha en que Apple o Google le envíen un correo electrónico de confirmación de su pedido y Apple o Google le facturarán los gastos de suscripción a través de su cuenta de Apple o Google. También encontrará en Apple App Store o Google Play la información esencial que necesita sobre su relación contractual con Apple o Google.

3.2. Facturación, pagos y renovación

Por su suscripción a Streamer se le cobrará una cuota mensual, pagadera en el momento de la suscripción y, si no se cancela, al inicio de cada periodo de facturación. El precio a pagar estará visible en la Página de Suscripción antes de realizar su pedido y en su correo electrónico de confirmación.

Su suscripción a Streamer se renovará automáticamente cada mes en los mismos términos, a menos que cancele la suscripción al menos 24 horas antes de que expire el período de facturación actual. Tenga en cuenta que pueden aplicarse diferencias según el país o la región, como se describe en la sección 3.5.

3.3. Anulación

Puede cancelar su suscripción a Streamer en cualquier momento a través de Apple o Google. Si la cancela, su suscripción a Streamer expirará al final del periodo de facturación actual.

Para cancelar puede visitar el perfil del Streamer al que está suscrito, hacer clic en «Cancelar suscripción» (o un botón o icono comparable) y seguir las instrucciones. También puede seguir las instrucciones para cancelar una suscripción facilitadas por Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) o Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

Si se suscribió a través del App Store de Apple, los reembolsos los gestiona Apple, no nosotros. Puede solicitar un reembolso a Apple tal y como se ha descrito anteriormente. Todos los demás usuarios pueden solicitar un reembolso poniéndose en contacto con nosotros en support@themeetgroup.com, o enviando por correo o entregando una notificación firmada y fechada que indique que usted, el Suscriptor, cancela este acuerdo, o palabras de efecto similar. Por favor, incluya también su nombre y la dirección de correo electrónico, número de teléfono u otro identificador único que utilizó para registrarse en su cuenta. Esta notificación se enviará a The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

3.4. Suscripciones múltiples a Streamer

Si se ha suscrito a más de un participante de Streamer, asegúrese de cancelar la suscripción correcta. Cada suscripción a Streamer se identifica con un número (por ejemplo, «Suscripción a Streamer 1», «Suscripción a Streamer 2»). Si cancela a través del perfil de un participante de Streamer, se le darán instrucciones sobre qué suscripción de Streamer debe cancelar. Seleccione la opción «Cancelar suscripción», tal como se describe en la sección 3.3, y siga las instrucciones para ser dirigido a las funciones de gestión de suscripciones de Apple o Google, donde podrá confirmar su cancelación.

3.5. Derechos de rescisión específicos de cada país o región

Tenga en cuenta que en algunos países y regiones pueden aplicarse políticas de cancelación especiales que le otorgan el derecho a cancelar su suscripción a Streamer antes de que finalice el periodo de facturación en curso y/o le permiten solicitar un reembolso. Encontrará toda la información pertinente en las páginas de asistencia de Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) o Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

4. Cese o suspensión

Nos reservamos el derecho a rescindir o suspender su Suscripción a Streamer y el acceso a la misma en cualquier momento y a nuestra entera discreción, incluso si incumple las Condiciones, realiza cualquier conducta prohibida o su cuenta es bloqueada por el Participante de Streamer.

5. Contenidos generados por Streamer

Haremos todo lo posible por supervisar el cumplimiento de nuestras Condiciones por parte de todos los Streamers y le animamos a que nos notifique cualquier incumplimiento. Sin embargo, no podemos garantizar ni garantizamos la calidad, disponibilidad o coherencia continuas de los contenidos generados por el Participante Streamer y usted entiende que los contenidos puestos a su disposición como parte de una Suscripción Streamer pueden cambiar durante un período de facturación. Usted reconoce que el Participante en Streaming puede compartir contenidos que a usted no le gusten o no compartir ningún contenido. Tenga en cuenta que esto no le da derecho a solicitar un reembolso. Si no desea continuar con su suscripción a Streamer, es su responsabilidad cancelarla antes de que comience el siguiente período de facturación, de conformidad con las secciones 3.2 a 3.5.

6. 6. Propiedad intelectual

6.1. Propiedad

Al suscribirse a un Participante de Streamer, usted reconoce y acepta que no adquiere, ni pretende adquirir, ningún derecho de propiedad intelectual, incluidos, entre otros, derechos de autor, marcas comerciales o cualquier otro derecho de propiedad, sobre el contenido producido por el Participante de Streamer, el Servicio o cualquier material relacionado. Todos estos derechos pertenecen al Participante en Streaming o a nosotros.

6.2. Uso de los contenidos

Como Suscriptor, puede tener acceso a contenidos exclusivos e interacciones con el Participante Streamer. Sin embargo, se le concede una licencia limitada, no exclusiva e intransferible para acceder y utilizar este contenido únicamente con fines personales, no comerciales y exclusivamente dentro de los límites de la Plataforma. Usted no podrá reproducir, distribuir, modificar, crear obras derivadas, exhibir públicamente ni explotar ningún contenido sin el consentimiento expreso y por escrito del Participante Streamer o de nosotros, según corresponda.

7. Suspensión o terminación del Streamer

En caso de que la cuenta de un participante en Streamer a la que usted está suscrito se elimine, suspenda o deje de estar disponible por cualquier motivo, incluso si el participante en Streamer bloquea su cuenta, se lo notificaremos y le daremos instrucciones para cancelar su suscripción de Streamer. Dado que no podemos cancelar su Suscripción de Streamer en su nombre, usted es responsable de cancelar su Suscripción de Streamer tal y como se describe en las secciones 3.2 – 3.5. Hasta que cancele su suscripción a Streamer, se le seguirá cobrando de acuerdo con la sección 3.2. Recibirá bienes virtuales equivalentes al valor mensual de su Suscripción de Streamer hasta que su cancelación sea efectiva.

8. Derecho de desistimiento o cancelación (para la UE/Reino Unido):

La siguiente información sólo es aplicable si usted reside en el EEE o en el Reino Unido.

Información sobre la retirada

Usted tiene derecho a desistir del presente contrato o a rescindirlo en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento expirará transcurridos 14 días desde la celebración del contrato.

Para ejercer el derecho de desistimiento o cancelación, deberá informarnos poniéndose en contacto con The Meet Group, Inc., Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA, Email: support@themeetgroup.com, de su decisión de desistir o cancelar el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento/anulación adjunto, pero no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento o cancelación, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

Efectos de la abstinencia

En caso de desistimiento o resolución por su parte del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Efectuaremos dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción inicial, salvo que usted haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, usted no incurrirá en ningún gasto como consecuencia de dicho reembolso.

Si ha solicitado iniciar la ejecución de los servicios durante el periodo de desistimiento o cancelación, deberá abonarnos un importe proporcional a lo prestado hasta que nos haya comunicado su desistimiento del presente contrato, en comparación con la cobertura total del contrato.

Modelo de formulario de desistimiento o anulación

(rellene y devuelva este formulario sólo si desea desistir del contrato o anularlo)

Para: The Meet Group, Inc, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA, Email: support@themeetgroup.com

Por la presente notifico que desisto o rescindiré mi contrato para la prestación del siguiente servicio:

Pedido el:

Nombre del consumidor:

Dirección del consumidor:

Firma del consumidor (sólo si este formulario se notifica en papel),

Date:

C. Suscripción de Streamer Condiciones de uso del participante

Las presentes Condiciones de Uso del Participante de la Suscripción a Streamer («Condiciones del Participante de la Suscripción a Streamer») regulan su participación («usted», «su» o «Participante de Streamer») en la función de Suscripción a Streamer (la «Suscripción a Streamer») dentro de Skout (la «Plataforma») proporcionada por The Meet Group, Inc. («Empresa», «nosotros», «nos» o «nuestro»). Al elegir participar en la Suscripción Streamer, usted acepta las presentes Condiciones del Participante de la Suscripción Streamer. Las presentes Condiciones del Participante de la Suscripción a Streamer complementan nuestras Condiciones de Servicio y Directrices de la Comunidad aplicables, así como cualesquiera otras condiciones que puedan ser de aplicación en cada momento, cuyas disposiciones se incorporan por referencia a las presentes Condiciones del Participante de la Suscripción a Streamer (conjuntamente: «Condiciones»). En caso de conflicto entre las presentes Condiciones del Participante de la Suscripción de Streamer y nuestras Condiciones del Servicio, las Condiciones de Canje de Dinero en Efectivo o cualesquiera otras condiciones aplicables, prevalecerán las Condiciones del Participante de la Suscripción de Streamer, únicamente en lo que respecta a su participación en la Suscripción de Streamer y únicamente en la medida del conflicto.

1. Objeto de la suscripción Streamer Participación

Las Suscripciones Streamer permiten a otros usuarios de Skout («Suscriptores») apoyar a su Participante Streamer favorito mediante una suscripción mensual que da acceso a funciones y contenidos adicionales en la Plataforma. Como Participante Streamer, su cuenta estará disponible para la suscripción.

1.1. Características de Streamer Participant

Como Participante Streamer tendrá acceso a características y funciones adicionales de la Plataforma, tales como: «Suscribirse» o botón o icono comparable en su perfil de la Plataforma y/o livestreams; nombre y emoji de suscripción personalizables; recompensas de diamante adicionales para las suscripciones de pago (véase la sección 1.3); color de chat de suscriptor personalizable y Chat exclusivo para suscriptores. Las características del Participante Streamer pueden estar sujetas a cambios y permanecer a nuestra entera discreción.

1.2. Relación contractual

Al suscribirse, el Suscriptor establece una relación contractual con nosotros, no con usted. La relación contractual y todos los derechos y obligaciones entre el Suscriptor y nosotros se rigen exclusivamente por la relación contractual existente entre el Suscriptor y nosotros. A usted no se le concede ningún derecho frente a un Suscriptor. En particular, no queda a discreción del Suscriptor si usted recibe Diamantes y en qué medida.

Nada de lo dispuesto en las presentes Condiciones de participación en la suscripción a Streamer se considerará que crea o se interpretará como la creación de una relación de asociación, empresa conjunta o empleo entre usted y nosotros.

1.3. Recompensas Diamante

Como Participante de Streamer, recibirá Diamantes virtuales por cada nueva suscripción y renovación que se le haga, que se añadirán a su cuenta mensualmente, siempre que cumpla las Condiciones («Diamantes de Suscripción»). No tendrá derecho a recibir Diamantes de Suscripción por el período durante el cual su participación en las Suscripciones Streamer haya sido suspendida o finalizada de otro modo. Los suscriptores pueden tener derecho al reembolso de las cuotas que hayan abonado por una Suscripción a Streamer o pueden iniciar una devolución de cargo o no pagar la cuota de Suscripción a Streamer y, por lo tanto, es posible que usted no tenga derecho a ningún Diamante de Suscripción relacionado con dichas cuotas reembolsadas. No se le garantiza ningún pago o beneficio mínimo.

2. Elegibilidad

Para poder ser Participante Streamer, su cuenta debe haber alcanzado los requisitos de rango, según corresponda y determinemos a nuestra entera discreción (por ejemplo, «Streamer Rank Gold»), estar activa, en regla y cumplir las Condiciones. Debe haber descargado o actualizado a la versión más reciente de la aplicación Skout en Apple App Store o Google Play, haber aceptado los Términos y Condiciones aplicables de Apple o Google y tener una cuenta registrada y activa en Skout. Nos reservamos el derecho a añadir o modificar los requisitos de elegibilidad a nuestra entera discreción.

Si ha cancelado una participación anterior en Streamer Subscription, no podrá volver a participar. Podemos, a nuestra entera discreción, hacer excepciones a esta regla en una evaluación caso por caso.

Solo tendrá acceso a su Suscripción Streamer a través de su cuenta mediante la aplicación Skout disponible en Apple App Store o Google Play. La suscripción Streamer no está disponible en la web.

3. Participación en la suscripción a Streamer

La participación en la Suscripción Streamer es gratuita y puede cancelarse en cualquier momento. Su decisión de participar en la Suscripción Streamer es totalmente voluntaria.

Puede iniciar el proceso de participación en cuanto cumpla los requisitos de participación siguiendo las indicaciones de la aplicación Skout. Tu participación comienza cuando aceptas estas Condiciones del participante de la suscripción Streamer y haces clic en «¡Vamos!» o en un botón comparable.

4. Anulación

Puede cancelar su participación en cualquier momento poniéndose en contacto con nosotros a través del correo electrónico support@themeetgroup.com o enviando por correo o entregando una notificación firmada y fechada en la que se indique que usted, el Participante Streamer, cancela este acuerdo, o palabras de efecto similar. Incluya también su nombre y la dirección de correo electrónico, número de teléfono u otro identificador único que haya utilizado para registrarse en su cuenta. Esta notificación se enviará a The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA.

Tenga en cuenta que después de cancelar su participación no podrá volver a participar en una Suscripción Streamer según lo establecido en la sección 2.

5. Terminación o suspensión

Nos reservamos el derecho a cancelar o suspender su participación en la Suscripción a Streamer y su acceso a la misma en cualquier momento y a nuestra entera discreción, sin previo aviso y por cualquier motivo, incluso si incumple las Condiciones o incurre en cualquier conducta prohibida.

6. Su contenido

Usted entiende que es responsable del contenido de su Suscripción de Streamer, y que queda a su discreción cuándo, cuánto y si transmite o no. No obstante, debe respetar las Condiciones y la Política de Contenido y Conducta. No somos responsables ni aceptamos responsabilidad alguna por el contenido de su Suscripción de Streamer.

7. Suspensión o rescisión

En la medida en que lo permita la legislación aplicable, podemos cambiar o dejar de ofrecer suscripciones de Streamer o rescindir o suspender su participación en la suscripción de Streamer en cualquier momento a nuestra entera discreción, incluso por incumplimiento de las Condiciones.